风吹树枝雪,片片点人衣。尘浊有清意,半因忙失之。
猜你喜欢
呼童清晓起,扫却门外雪。日出消作泥,惟恐涴幽洁。
小槛徘徊日自斜,只愁春尽委泥沙。
丹青欲写倾城色,世上今无扬子华。
宋日营阳内史孙,因家占得九疑村。童心便有爱书癖,
手指今馀把笔痕。自握蛇珠辞白屋,欲凭鸡卜谒金门。
若逢广坐问羊酪,从此知名在一言。
忆昔诛茅日,山房我自名。风埃犹俗累,烟雨负岩耕。
多谢空门侣,能同物外情。肯来分半壑,聊尔度平生。
少待清秋日,闲寻远岳盟。不知谁是客,一笑绝尘缨。
冬青花落麦登秋,几茺相思欲买舟。
近日客来因问讯,又闻触势过池州。
春风东来忽相过,金樽(zūn)渌(lù)酒生微波。
落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡(tuó)。
青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉(cuō)跎(tuó)。
君起舞,日西夕。
当年意气不肯倾,白发如丝叹何益。
琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。
胡姬(jī)貌如花,当垆(lú)笑春风。
笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归?
春风东来,掩面而过。金樽渌酒,顿生微波。
可惜园中,落花纷纷,不堪其多。美人欲醉,醉颜朱酡。
可叹这青轩桃李能耐多久?流光欺人,岁月蹉跎。
与君起舞,奈何太阳却要西下。
少年意气,不肯消磨。如今白发如丝,感叹又有何益?
奏起龙门绿桐所制的琴瑟,玉壶盛满美酒,酒清若空。
催弦拂柱,琴声丁冬,与君痛饮,喝到看朱成碧,醉颜开始红润。
胡姬美貌如花,当垆而笑,面如春风。
边笑春风,边舞罗衣,当此美景,你今天不醉,就是个傻蛋,还谈什么归宿?
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
渌酒:即清酒。
酡:因饮酒而面红。
轩:堂前栏杆。蹉跎:虚度光阴。
倾:超越。
“龙门”句:龙门,山名。名“龙门山”者共有四处。传说龙门山上桐树善作琴。
催弦拂柱:弹琴前的准备工作。催弦,上紧琴弦。拂柱,调整弦柱,校正弦音。拂读bì。看朱成碧:形容酒喝得眼花缭乱,视觉模糊。
胡姬:古代西域出生的少数民族少女。一般泛指酒店中买酒的女子。垆:酒店中安放酒瓮的土台子。
风流不独占才名,水镜冰壶表里清。
千里溪山娱暇日,一天风雨送秋声。
饱聆玉屑霏谈尘,灿睹骊珠出管城。
卧辙遮留能几日,卷帘烟景若为情。