香阶宝砌静无尘,遥指星河再拜人。若把离情今夕说,世间生死最伤神。
猜你喜欢
兰夜沈沈鹄漏移,羽车云幄有佳期。应将机上回文缕,分作人间乞巧丝。
汉殿初呈楚舞时,月台风榭镇相随。如何牛女佳期夕,又待銮舆百子池。
风恬日暖荡春光,戏蝶游蜂乱入房。
数枝门柳低衣桁(héng),一片山花落笔床。
梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。
庭树不知人去尽,春来还发旧时花。
春风柔日光暖满目荡漾春光,蝴蝶和蜜蜂不时乱飞进厅房。
门前的几枝柳条低拂着衣架,一片山花飘落在了笔床之上。
梁园之中夕阳已西下,只有点点乱飞的乌鸦,放眼望去满目的萧条,零零落落三两户人家。
园中树木你怎能知道,人已散尽失去了繁华,一年一度春风又吹过,依然开着昔日的鲜花。
参考资料:
1、刘开扬.岑参诗选.成都:四川文艺出版社,1986:249-250
2、高光复.高适岑参诗译释.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1984:158-160
3、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:288-290
恬:这里指风柔和。
衣桁:犹衣架,挂衣服的横木。笔床:卧置毛笔的器具。南朝陈徐陵《〈玉台新咏〉序》:“翡翠笔床,无时离手。
梁园:兔园,俗名竹园,西汉梁孝王刘武所建,故址在今河南省商丘市东,周围三百多里。园中有百灵山、落猿岩、栖龙岫、雁池、鹤洲、凫渚,宫观相连,奇果佳树,错杂其间,珍禽异兽,出没其中。日暮:傍晚,太阳落山的时候。极目:纵目,用尽目力远望。萧条:寂寞冷落;凋零。
发:绽放。
客逢佳节若为酬,地主相邀上北楼。满目奇观风日晚,一襟清兴不胜秋。
笑倾琥珀欢无极,醉指芙蓉看未休。莫怪群山竟遮映,数峰高处愈风流。
瓜地斜侵浦,茅堂曲抱山。琴书青竹里,枕簟绿萝间。
累日头无栉,浮云心自閒。交游渐稀少,双户昼长关。
崇关天险控幽燕,万叠青山百道泉。绝壁云霞龛佛像,连廛鸡黍聚人烟。
炎凉顷刻成殊候,华夏于今共一天。我欲登临穷胜槩,西风五月倍凄然。
峭壁摩空如斧凿,一道飞泉九天落。夜烟如雾隔人间,飘渺寒峰隐孤阁。
铁斡离奇千百树,雪后霜前吐琼萼。何人结屋此中居,应是谪仙耽寂寞。
煮茶声里梦初回,冻合阶除闻唳鹤。山人下笔无点尘,墨痕尽化为烟云。
花魂月影绘不得,意超象外传其神。空山夜半清景绝,仙风吹人冷诗骨。
挂君西围之素壁,夜夜吟情托寒月。