人在通天第几岩,玉岩形胜最潭潭。三钟攘臂适吾乐,五斗折腰真尔惭。
漫浪著书酬素志,逍遥齐物载清谈。超然此道人知少,人日先生为指南。
猜你喜欢
万卷收书肯为贫,长年石室谢纷纭。冥鸿有志难寻迹,野鹿无心不出群。
拔俗风标清似水,视人富贵薄于云。柄臣欲强东山起,只恐东山未放君。
今年少雨菊花迟,青蕊方开三两枝。但得悠然真意在,青山何处不相宜。
乞得芳华倚石栽。春妆宜面小徘徊。新增诗思到莓苔。
絮柳香兰花作骨,镜鸾钗凤玉为台。清芬和雨入帘来。
玎珰响铁未须敲,更听清声彻碧霄。最爱六么花十八,索人起舞眼频招。
偶来寄宿灵川城,眼前野景宜野情。白云护山晓未起,苍苔绣石秋还明。
独行忽见碧潭影,一曲儗荅沧浪声。宦途流转无定在,翻怜聚散如浮萍。
卧病高秋留海浦,明日重阳更风雨。
杜门不出长苍苔,令我天涯心独苦。
篱角黄花亲手栽,近节如何独未开。
含芳閟采亮有以,使君昨暮徵诗来。
凌晨试遣霜根送,畚玉虽微甚珍重。
极知无意竞秋光,往作横窗岁寒供。
忆我初客天子都,西垣植此常千株,
结花年年应吹帽,始信南邦事尽殊。
愿得封培自今日,何间朱崖万家室。
秋香端不负乾坤,但愿箫管乱畴匹。
归去来兮虽得归,念归政自莫轻违。
他日采英林下酌,谁向清霜望翠微。
海浦:海滨。重阳:节令名。农历九月初九叫“重阳”又叫“重九”、“端阳节”。曹丕《九日钟繇书》:“岁往月来,忽复九月九日。九为阳数,而日月并应,俗嘉其名,以为宜于长久,故以享宴高会”。
使君:汉以后用以对州郡长官的尊称。天子都:指京都临安。
吹帽:晋代孟嘉于九月九日赴桓温龙山宴会,风吹帽落,而孟嘉不觉。桓温命孙盛作文嘲之,嘉挥笔作答,其文甚美。见《晋书·孟嘉传》。后以“落帽”为重阳登高的典故。
朱崖:海南岛自汉代开拓疆土,设立朱崖、儋耳两郡。后亦作为海南岛的别称。
乾坤:《周易》中两个卦名。乾之象为天,坤之象为地,故乾坤为天地。畴匹:报畴。畴与“酬”通。潘岳《西征赋》:“畴匹妇其己泰”。
翠微:指青翠掩映的山腰幽深处。李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》诗:“却顾所来径,苍苍横翠微”。
胡铨被贬谪崖州,时值重阳,州长官向他征诗,然海南气候不同,菊花至节未开,深知身居异乡对度节观光亦不不感兴趣,只是敷衍应酬而已。记得当年在京城每年重阳菊花盛开,赏花赋诗好不热闹,于是思归京都为国效劳之心情顿时涌现。这首诗表现胡铨时逢佳节倍思家国之感情。
八十了公如古佛,禅心已久会真如。饭供南海浮来钵,经钞西天译后书。
持咒降龙秋雨歇,焚香迎客晚潮初。此生终拟依莲社,犹苦尘缘未破除。