碧湘宫阙劫尘哀,故堞灵溪亦草莱。边郡百年归版籍,雄文千载护风雷。
沧桑金石留陈迹,戎马乾坤失霸才。五岭滇黔愁俶扰,几时磨盾勒铭来。
猜你喜欢
天南一柱镇遐荒,割据英雄异姓王。粤海赵佗崇正朔,燕然班固擅文章。
中原已洒铜驼泪,绝域犹夸铁马祥。想见登坛酾酒日,万山高接阵云苍。
门有车马客,问君何乡士。
捷(jié)步往相讯,果得旧邻里。
凄凄声中情,慊(qiè)慊增下俚(lǐ)。
语昔有故悲,论今无新喜。
清晨相访慰,日暮不能已。
欢戚竞寻叙,谈调何终止。
辞端竟未究,忽唱分途始。
前悲尚未弭(mǐ),后戚方复起。
嘶(sī)声盈我口,谈言在我耳。
“手迹可传心,愿尔笃(dǔ)行李。”
门前有车马来,问我是哪里人。
我快步赶上去访问,果然找到了自己的旧乡邻。
听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话中也增加了不少家乡的话。
同忆往事,过去的欢乐和悲苦都一一叙述。
清晨的时候出去相访老乡,到日暮降临还迟迟不肯回来。
我们之间总有说不完的话题。
但人生终需一别,我们毕竟要中途分别。
刚才的悲苦回忆还没有停止,又新添许多忧愁。
在分别时,我不禁凄楚哽咽,对旧友说着一些分别保重的话:
“记得以后常常写信过来,来表达你的心情,愿你前方行路好好保重。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
捷步:快步。讯:访问。
慊慊:凄苦忧愁的样子。下俚:《下里巴人》,泛指俗曲。这里意为听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话也增加了不少家乡的土话。
弭:停止。
嘶:凄楚哽咽。
手迹:指写信。笃行李:指行路时保重。
这首诗是鲍照拟古乐府而作,写的是朋友惜别的感伤之情。
南宫使者有光辉,欲拜诸陵瑞雪飞。蘋叶已修青玉荐,柳花仍拂赤车衣。应同谷口寻春去,定似山阴带月归。寒冷出郊犹未得,羡公将事看芳菲。
清风卷云天雨霜,众星灭没月腾光。纷纭六幕含苍苍,莹如冰壶察毫芒。
太虚真人河汉旁,攀援桂枝曳霓裳。紫贝为阙白玉堂,珠筵瑶席罗羽觞。
倚风微吟声抑扬,揖我起游谓我臧。左骖蛟螭左凤凰,倏忽万里天路长。
尘埃下土殊茫茫,乐如何其乐未央。
大气奔茫中,阴阳一以乱。前后方三日,裘葛迭更换。
人事亦云然,胶漆俄冰炭。枭鸾谁与分,淄渑莫能辨。
糅杂更倒颠,须臾旋变幻。岂不因心理,天人互酣战。
喟然长太息,漫漫何时旦。
窗前一丛竹。
青翠独言奇。
南条交北叶。
新笋杂故枝。
月光疎已密。
风来起复垂。
青扈飞不碍。
黄口得相窥。
但恨从风萚。
根株长别离。
忆昔西游日,岷峨胜事繁。
题诗古柏庙,载酒海棠园。
世故纷难料,年光浩莫论。
所欣身尚健,短褐醉江村。