自买青山自看山,鸟飞倦翼不知还。天心难挽迁流事,我法姑存淡远间。
怀古空林虚夜月,怜人落叶逐清潺。风尘暂息一回首,几个能消此日闲。
猜你喜欢
一路风光引,登楼喜欲仙。青山人读画,翠竹客参禅。
雨气奔颓壁,雷声吼怒泉。故乡何处是,遥指白云边。
大将南征胆气豪,腰横秋水雁翎刀。
风吹鼍(tuó)鼓山河动,电闪旌(jīng)旗日月高。
天上麒(qí)麟(lín)原有种,穴中蝼蚁岂能逃。
太平待诏(zhào)归来日,朕与先生解战袍。
将军你争伐南方,胆气豪迈无比,腰间的钢刀如同一泓秋水般明亮。
风吹电闪之中旌旗飘,战鼓擂动,山河震动,日月高标。
将军神勇天生,犹如天上麒麟的后代,敌人如同洞里的蝼蚁一般,怎么能逃走呢?
等到天下太平,将军奉诏,班师回朝的时候,我(指嘉靖自己)亲自为将军解下战袍,为将军接风。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
大将:指毛伯温。横:横挎。秋水:形容刀剑如秋水般明亮闪光。雁翎刀:形状如大雁羽毛般的刀。
鼍鼓:用鳄鱼皮做成的战鼓。旌旗:指挥作战的军旗。
麒麟:一种传说中的神兽,这里用比喻来称赞毛伯温的杰出才干。蝼蚁:蝼蛄和蚂蚁,这里用来比喻安南叛军不堪一击,不成气候。
诏:皇帝的诏令。朕:皇帝的自称。先生:指毛伯温。
这是毛伯温出征安南时,明世宗朱厚熜(cōng)为其写的壮行诗。首联写主将气概和出师时的装束,充满豪壮之气。颔联写鼓鸣旗展,以衬军威。前四句是对毛伯温和将士们的赞扬,称赞他们豪气凛然,撼动山河。颈联作敌我分析,言麒麟有种,蝼蚁难逃,用“蝼蚁”来蔑视叛军,比喻中有议论。尾联既表达了对毛伯温出征必胜的信心,更是对毛伯温的信任和鼓励。全诗写得明白晓畅,铿锵有力,气势非凡,反映出明世宗早期励精图治的精神面貌。
尺五城南神御殿,云笼金碧半天开。羹墙每极终身慕,万乘旌旗拂晓来。
数竿浓淡复纵横,静对萧萧似有声。若使伶伦知采伐,不妨吹作凤凰鸣。
太息人间世。忆同乡、前朝司马,上公门第。十万貔貅屯紫塞,一剑横空节制。
叱诧处、风雷齐起。倏忽华堂生荆棘,断蓬寒、捲散群罗绮。
山邱恨,几时洗。
女孙远落天涯里。半生来、侯门厮养,秃襟盘髻。瞥遇风前谈乡邑,历历家门能记。
说不尽、伤心情事。苦语未终忙摇手,泪呼君、住诉飘零意。
我亦是,诸王裔。
仙郎何日是来期。无心云胜伊。行云犹解傍山飞。郎行去不归。
强匀画,又芳菲。春深轻薄衣。桃花无语伴相思。阴阴月上时。
吴柳初黄越树丹,照人秋色送征鞍。云随亲舍回扬子,山引邮城入候官。
万石盐饶输海赋,两潮鱼上助盘餐。武夷我有南游约,欲借扶摇驾羽翰。