光明态度气清华,到处勾留是我家。桃李秾姿都远避,同心数点白梅花。
猜你喜欢
洁野凝晨曜,装墀带夕晖。集条分树玉,拂浪影泉玑。色洒妆台粉,花飘绮席衣。入扇萦离匣,点素皎残机。
又名:咏雪联句
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
俄而雪骤(zhòu),公欣然曰:“白雪纷纷何所似?
“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。”文章第一句交代咏雪的背景。短短的十五个字,涵盖的内容相当多。东晋的谢氏家族是个赫赫有名的诗礼簪缨之家,为首的是谢太傅即谢安。在这样的家族里,遇到雪天无法外出,才有“讲论文义”的雅兴。召集人兼主讲人自然是谢安,听众是“儿女”们。时间、地点、人物、事件全都说到了。接着写主要事件咏雪。其实是主讲人出题考听众。主讲人何以有此雅兴?原来是天气发生了变化:“俄而雪骤”,早先也有雪,但不大,而此刻变成了纷纷扬扬的鹅毛大雪。这使主讲人感到很高兴,于是“公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’”答案可能不少,但作者只录下了两个:一个是谢朗说的“撒盐空中”;另一个是谢道韫说的“柳絮因风起”。主讲人对这两个答案的优劣未做评定,只是“大笑乐”而已,十分耐人寻味。作者也没有表态,却在最后补充交代了谢道韫的身份,“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”这是一个有力的暗示,表明他欣赏及赞扬谢道韫的才气,并写出了谢道韫是“咏絮才”。
为何说谢道韫作的词句更好呢?比喻讲究形似:大团大团的雪花簌簌落下,倘若有风,则会漫天飞舞。一团一团的柳絮,与鹅毛大雪相似,也会因风漫天飞舞,古诗中就有“柳絮池塘淡淡风”的句子。纷飞的白雪和因风起的柳絮,都给人以轻盈、飘逸、优雅的感受。用“柳絮因风起”来比喻“白雪纷纷”,可谓形相似,景相同。盐与雪花,形状不同,轻重又有别,“撒盐空中”即使轻风起时也不能随风飘扬。用来比喻“白雪纷纷”并不是很恰当。比喻更讲究神似:盐在空中唰唰地撒,重重地下落,躲都来不及,何谈欣赏?无美感可言。比作柳絮,一扫滞重之感,因风而起,漫天飘飞,这才是大自然的造化。而且柳絮飘飞的季节是春暖花开之时,冬季之冷景,以春季之暖景写出,更见诗意。
至日阳初复,丰年瑞遽臻。
飘颻初未积,散漫忽无垠。
万木青烟灭,千门白昼新。
往来冲更合,高下著何匀。
望好登长榭,平堪走画轮。
马寒毛缩蝟,弓劲力添钧。
客醉看成眩,儿娇咀且颦。
虚堂明永夜,高阁照清晨。
树石诗翁对,川原猎骑陈。
冻狐乎迷旧穴,饥雀噪空囷。
此土偏宜稼,而予滥长人。
应须待和暖,载酒共行春。
微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦空如雾转,凝阶似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。
北风吹朔雪,楚塞亦凝寒。天地浮云满,江湖行路难。
醉宜乘马出,高爱倚楼看。会是丰年候,居人意似宽。
半夜风威壮,今朝瑞雪呈。徊翔如有待,附著不胜轻。
叠叠云筛下,番番雨簇成。雕镌非众巧,融结似无精。
河汉潜欺没,乾坤欲混并。漫空虽结白,触处已纵横。
枯茂全妆出,洼隆一概平。参差相掩覆,散乱或逢迎。
远岫依稀失,高松独自荣。光明通鬼穴,肃杀下天兵。
挥霍偏随马,凭陵或绕城。威棱生剑戟,物色俨冠缨。
楼阁危将堕,乌鸢噤不鸣。岩封蹲豺起,岸断蛰龙惊。
地轴犹疑折,林梢不易擎。秾寒排瘴毒,和气入春耕。
虽学峨峨势,其如薄薄名。暗销知地暖,坐对觉神清。
交互当门舞,玲珑照眼明。味宜茶品试,力与酒权争。
佳景谁能赏,幽吟似有情。开樽烦点缀,喣笔为题评。
旧说三农庆,量深一尺盈。忧民心正切,击缶助欢声。
璇霄又见瑞云开,昨夜寒风带月堆。仙子不知何处去,人间空剩一瑶台。
飞霰纷纷集,西风冷趁人。漫天云似玉,匝地树成银。
皎洁应无匹,飘扬莫疗贫。不骑驴子背,诗思亦清新。