里巷新翻乱后移,喜君住处有轩池。重来已是三年后,竹树依然似旧时。
猜你喜欢
露庭晚翻积,风闺夜入多。萦丛似乱蝶,拂烛状联蛾。
理自无形著,辞因有象陈。冰霜寒闭野,天地暗回春。
位衍生生数,蓍存七七神。吾心如吻合,何物不弥纶。
何年万仞顶,独有坐禅僧。客上应无路,人传或见灯。
斋厨唯有橡,讲石任生藤。遥想东林社,如师谁复能。
马足经时失,今看骨转高。气清郎署月,声起大江涛。
谁共青绫被,犹分金错刀。途穷知阮恸,效拙见潘毛。
龙蠖惟公等,乾坤听此曹。馀生湘吊屈,处士晋称陶。
鸡肋怜朱绂,蛾眉妒锦袍。千夫元诺诺,群口但嚣嚣。
来往愁讥凤,攀援耻学猱。邱中多细响,天末切刁骚。
公於万事轻,独嗜山水重。
寓直西掖垣,沧洲长入梦。
广陵一都会,厨酒万斯瓮。
每叹阙登临,持此将焉用。
比持苏台节,论郁缙绅共。
翻云美泉石,汔可小嬉弄。
匆匆治行李,草草别宾从。
乃知仁智心,所乐异庸众。
梅花发春端,百卉日兴动。
公等行复反,台阁俟鸾凤。
个中有味要君参,螫吻舂喉久不甘。珍重人心亦如此,莫将寒苦换春酣。
稻云不雨不多黄,荞(qiáo)麦空花早着霜。
已分(fèn)忍饥度残岁,更堪岁里闰添长。
稻田因天气大旱而没有多少成熟的,荞麦也因为寒霜来得太早而没了收成。
农民们早就料到今年要忍饥挨饿过日子了,却偏偏又赶上今年闰了一个月,挨饿的日子就更长了。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
稻云:指大面积的稻子如云一般。黄:成熟。“荞麦”句:荞麦因为过早经受霜冻而只开花不结实。
已分:已经料定。残岁:岁终,年终。更堪:更哪堪,更不堪。闰:指农历闰月,使一年又多了一个月。
这首诗揭示了农民的悲惨遭遇。诗首句言稻谷因旱灾欠收,次句言荞麦因霜冻绝收,勤苦一年,连遭灾害侵袭,心境凄惨可想而知。三句是一个顿宕,说已做好心理准备忍受长年的饥荒,四句又是一个转折,闰月使时光愈觉难熬,先说准备忍,再说实不堪忍,将农民的悲苦无助描写到极致。
这首诗用层层迭加的手法,步步推进,揭示农民的苦难,作者悲悯同情的意绪浸透于字里行间,使作品字字血,声声泪,扣动读者的心弦。