山苍苍兮多木,横绝四野兮下无麓。
憋远望兮登高,神不来兮劳予。
目煦煦兮雅雅,灵修俨兮纷来御。
胡不来兮夷犹,将谁须兮远者。
芳莫芳兮涧有萍,洁莫洁兮卣之清。
云为盖兮霓为旌,神之来兮山冥冥。
绛阙兮朱堂,冠余山兮神所宫。
神之愉兮既降,翩龙驾兮云中。
屡舞兮仙仙,纷进拜兮庭前。
灵夭姣兮好服,神弗言兮意已传。
牲不实兮酒不旨,将淹神兮神安止。
神弗止兮福遗我,事夫君兮长无已。
猜你喜欢
又买扁舟又客游,泪痕羞染黑貂裘。
西风庭户从潇索,莫把黄花当我愁。
画到方壶思不群,乱山佳处屋平分。溪头艇子如梭大,只许先生载白云。
月白星稀后,歌残雅奏初。
剽闻先破胆,欲见疾开书。
孔翠仙毛烂,珊瑚海树疎。
好诗如好画,黑瘦未容锄。
越冈之麓屋数椽,萧疏草树凉娟娟。青山一角横竹牖,残阳半壁闻风蝉。
高秋过此不忍去,道人招手何欢然。栖心早岁游物外,风姿俊爽神高骞。
道书愧我未曾读,石室且喜来谈玄。清琴妙得沈夫子,饭罢为我弹五弦。
平沙古调最清越,恍惚雁落凉风天。迟回更奏汉宫秋,和平幽怨情意传。
闻师正有罗浮兴,抱琴好坐飞云巅。黄龙白鹤在眼前,琪花瑶草纷岩边。
石楼三更日已县,铁桥缥缈来群仙。此时左顾白玉蟾,右挹葛稚川,何必海上呼成连。
嗟余安得蹑屐从师往,四百峰头吹笛眠。
杨朱来此哭,桑扈(hù)返于真。
独自成千古,依然旧四邻。
闲檐(yán)喧鸟鹊,故榻满埃尘。
曙(shǔ)月孤莺啭(zhuàn),空山五柳春。
野花愁对客,泉水咽迎人。
善卷明时隐,黔(qián)娄在日贫。
逝川嗟尔命,丘井叹吾身。
前后徒言隔,相悲讵(jù)几晨。
我来到此地吊念故友,故友就好像真的活着一样。
故友是一个千古不朽的人,依然活在周围邻居的心里面。
悠闲地喜鹊在屋檐喧闹着,故居的屋子落满尘埃。
夕阳余辉和黄莺的叫声倍显孤单,春天到了,山里面只剩下故友的空室。
漫山遍野的花朵满脸的愁容,泉水哽咽着迎接来往的客人。
沈居士如善卷、黔娄那样贤能而安贫。
逝去的流水和枯萎的死井感慨着故友的生命。
我们相隔的时间也不多,相悲的时间过不了几天。
参考资料:
1、陶文鹏注评.王维孟浩然诗选评:三秦出版社,2004年07月第1版:第142页
沈居士:信佛而在家修行者称居士,此沈居士应为王维友人。
千古:千古不朽,对死者的悼祝之词。
五柳:此指沈之山居。
善卷:古之贤士。相传舜尝以天下让卷,卷不受而去,入深山,莫知其终。
逝川:逝去的流水。
言隔:言语隔绝。讵:岂也。
这首诗的起四句写前来吊唁,斯人已逝,而周围环境依旧。中八句写吊唁当日所见,一切景物无不涂上悲悼之情,且以古贤比喻死者,写景写人皆以极浓郁的主观色彩出之,表现了真挚深厚的友情,此为本诗根本特色。末四句感叹,以逝者比死者,以丘井自比,竞恨不得以身相随,因悼念之深而不觉出此重语,将诗人对沈居士亡故之悲痛推向更高一层。
这首诗全篇以哀哭的调子写出,句句都渗透着诗人悲伤的泪水。诗人用了一连串典故,把沈居士比喻为桑扈、陶渊明、善卷、黔娄,颂扬他安贫乐道的隐逸高风。诗的起头和结尾各用四句直抒胸臆,倾吐对友人辞世的怀念、悲伤、哀哭,又避免了长篇排律容易造成的板滞。中间四联,前三联都是借景物抒悲情。“闲檐”、“故榻”一联写主人去后山居的寂寞荒凉;“曙月”、“空山”一联以春天美景反衬悲情;“野花”、“泉水”一联移情于景,将景物拟人化:因为山居主人逝去,就连野花也对客哀愁,泉水亦呜咽迎人。写景手法有别,但悲情同在景中,而且一联比一联强烈。总之,诗人以一掬精诚、满怀酸辛与亡友之魂灵相感通,令人读之凄然。
君在东南第一流,绿绨膺检出神州。举头试作长安望,昨夜灵槎近斗牛。
贞元天子愎且疑,贞元朝廷先谏司。
吏格诏书虐征敛,天子九重殊未知。
穷冬猎骑新店下,老氓不识天颜威。
敢以刍荛动天听,不将瓜果徼私恩。
内相贽,外相泌,知无不言言不欺。
如何善言疾苦不如奇?