杯酌以助气,匕箸以充腹。沾醉与属餍,其害等嗜欲。
歠醨有馀欢,食淡百味足。养生所甚恶,旨酒及大肉。
老翁虽无能,更事嗟已熟。勿叹茆三间,养汝山林福。
猜你喜欢
我老虽无家,其实如客耳。
食至举匕箸,饱则舍而起。
厨人有勤惰,我岂形愠喜。
园畦摘青蔬,地碓舂赤米。
劳人固已多,坐享颡常泚。
作诗本自规,亦以告闾里。
杯酌以助气,匕筋以充腹;沾醉与属餍,其害等嗜欲。
歠醨有余欢,食淡百味足;养生所甚恶,旨酒及大肉。
老翁虽无能,更事嗟已熟。
勿叹茆三间,养汝山林福。
四面山光思有馀,芙蓉江上世情疏。坐挥弦韵惊林鸟,行把纶竿钓海鱼。
散帙每看高士传,朱门肯曳野人裾。仙踪鹤驾徒劳梦,一夜西风吹草庐。
圣主龙飞矜下土,天官鹄立侍彤庭。九重北面承亲命,一道西江仰福星。
吏治还应察泾渭,农田须用去蝗螟。使车所过从容驻,留取丼棠久远青。
孔融不要留残脍,庾悦无端吝子鹅。
香稻熟来秋菜嫩,伴僧餐了听云和。
灵隐门前,番禺城里,秋花一种清绝。碧海冷冷,金风阵阵,压下数堆黄雪。
山斋湖舫,说不尽,幽芬清洌。金粟一番开谢,冰轮几回圆缺。
曾经托根瑶阙。几曾羡、人间风月。相伴蟾孤兔冷,羿犯偷折。
自与广寒轻别,记不起、霓裳旧时阕。带恨才开,和愁细结。
郑人有欲买履(lǚ)者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”
有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
欲:将要,想要。者:(怎么样)的人。(定语后置)先:首先,事先。度:衡量。用尺子度量的意思(动词)而:顺承连词意为然后置:放,搁在。(动词)之:代词,它,此处指量好的尺码。其:他的,指郑人的。(代词)坐:通“座”,座位。至:等到。之:到……去,前往。(动词)操:拿、携带。(动词)已:已经。(时间副词)得:得到;拿到。履:鞋子,革履。(名词)乃:于是(就)持:拿,在本文中同“操”。(动词)度:量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。(名词)之:文言代名词,这里指量好的尺码。操:操持,带上拿着的意思。及:等到。反:通“返”,返回。罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。遂:于是。曰:说。宁:副词。宁可,宁愿。无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。自信:相信自己。以:用。吾:我。市罢:集市散了。至之市:等到前往集市。
这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通的人,可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的。而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。