夜楼明月弦,露下百花鲜。情多意不设,啼罢未归眠。
敦煌定若远,一信动经年。
猜你喜欢
夜夜妾偏栖,百花含露低。虫声绕春岸,月色思空闺。
传语长安驿,辛苦寄辽西。
濯足溪头罢,还随独鹤行。迂疏成漫叟,礼法恕狂生。
好鸟频催酒,清风为解酲。眼前多乐事,身后总浮名。
小雨湿黄昏。重午佳辰独掩门。巢(cháo)燕引雏(chú)浑去尽,销魂。空向梁间觅(mì)宿痕。
客舍宛如村。好事无人载一樽(zūn)。唯有莺声知此恨,殷(yīn)勤。恰似当时枕上闻。
端午佳节的黄昏被绵绵小雨浸润,我寂落的独自轻掩门扉。梁间的燕子带着它的雏鸟全都离开了,面对如此冷清的雨夜怎不让人黯然销魂,只能徒劳的向梁间寻觅燕子往日栖息的痕迹,怀念一下往日热闹欢欣的时光。
旅居的客舍就好像乡野山村一样,有了喜悦的事情也没有人共饮一杯。这种没有知音好友分享陪伴的遗憾,只有黄莺的啼鸣了解,所以才殷勤的鸣叫安慰着我,就好像往日美好时光中在梦中、枕上听到的一样。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
湿:浸润。独:独自一人。巢燕:巢里的燕子。
客舍:旅居的客舍。村:乡野山村。好事:喜悦的事情。唯:只,仅仅。恰似:好像是。闻:听到。
《南乡子·端午》是北宋词人李之仪的一首词,整首词即景生情,即事喻理,在端午节的一种闲愁。
上片写端午节的景象。端午节下着小雨,诗人独自一人,比较冷清,回忆往日的热闹时光。
下片抒情,旅居在外的诗人在端午节没有友人的陪伴,喜悦的事情只有自己一人享受。表现出心中的寂寥,落寞之闲情。
整首词深婉含蓄,抒发自己孤独,寂寞的情感。
此腹有天幸,已及新谷升。
青瑶山爨玉,几度生光明。
执匕不求饮,人起鸡未鸣。
六月不再雨,不裨去年耕。
可爱善卷山,木影如水清。
老来分击壤,老矣击不成。
九城疏雨洗蒸岚,独上高楼看蔚蓝。马挟秋声驰塞外,雁将凉信到江南。
摩娑酒盏酬时节,斟酌方书理宿痰。笑我竖儒糜寸禄,安西车马怯征衫。
何事匆匆作此行,粤台乍见即平生。归寻乌石无诸国,路出龙川赵尉城。
薪火共传非异道,宫商相感有同声。因君寄语询高叟,白发新添又几茎。
面目森严,语言希差。
不出飞猿岭,道声蔼天下。
活懒庵不传之宗,死衲僧虚头话霸。
五坐道场,丛林增价。
稽首拜手,虚空贴卦。