朝发白马津,莫及陈留县。
兵事急星火,驿程疾雷电。
左挟弓,右擎箭。
独飞一骑报军书,百里王城驰急变。
丞相真静才,清谈白羽扇。
天子蔽九重,张乐绛霄殿。
内门三日不得朝,咫尺天威无路见。
三十万众解甲降,锦绣封疆成广荐。
明日腥风虏骑来,背城借一谁堪战?嬖幸窃鲁弓,奸谀卖
纪甗。
衔璧牵羊事已非,束手蕃臣忘入援。
抆泪踏边尘,含愁别宫院。
回首东南汉月高,淅沥风沙破颜面。
白草黄云望莫穷,西楼尚隔汤城淀。
木叶山前下马时,背水始悟降王贱。
使者来,君早见!
猜你喜欢
家本楼烦俗,召募羽林儿。怖羌角牴戏,习战昆明池。
弓韬不复挽,剑衣恒露铍。一辞豹尾内,长别属车垂。
白马今虽发,黄河未结澌。寄言闺中妇,逢春心勿移。
将军发白马,旌节度黄河。
箫鼓聒(guō)川岳,沧溟(míng)涌涛波。
武安有振瓦,易水无寒歌。
铁骑若雪山,饮流涸(hé)滹(hū)沱(tuó)。
扬兵猎月窟,转战略朝那。
倚剑登燕然,边烽列嵯(cuó)峨(é)。
萧条万里外,耕作五原多。
一扫清大漠,包虎戢(jí)金戈。
将军从白马津出发,张展旌旗跨渡黄河。
箫鼓声震动川岳,气势壮大如海上涌起的波涛。
武安县有战事,战事浩大,把武安县的屋瓦全都震落了,但战场上兵士气势昂扬,没有慷慨的悲歌。
铁骑如若是在雪山上行走,那马饮的水之多,能让滹沱河的水全部干涸。
战争在最西部的月窟发起,后来又转战到朝那。
倚剑登上燕然山,那里边峰嵯峨,战争频繁。
万里之外十分萧条,唯有五原的耕作多。
希望能够一扫大漠对中原的威胁,能以武力制伏大漠的胡虏。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
白马:白马津,在今河南滑县。
武安有振瓦:这里运用的是典故。《史记》中记载:秦国伐魏,赵王令赵奢救魏,秦军驻军在武安西,秦军鼓噪勒兵,武安屋瓦尽震。武安,在今河北武安。易水无寒歌:这里运用荆轲的事。荆轲刺秦之前,与高渐离慷慨悲歌,高为之送行。歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”
滹沱:河名。在河北西南部,为子牙河的北源。
月窟:月生之处,最西边。略朝那:略,取的意思。朝那,是古代的城市名,旧址在今宁夏固原。
燕然:燕然山,在今内蒙古境内。
五原:郡县名。治所在今陕西定边。
戢:收藏兵器。
此诗歌颂中原汉族政权的一位将军发兵出征,讨伐胡兵,大获全胜后,刻石勒功,肃清边患,使边民过上太平生活。
全诗分两段。“朝那”以上为第一段,写发兵攻伐。首二句写发兵行军,旌旗逶迤,渡过黄河。“箫鼓”四句写军队声势浩大,箫鼓响彻山川,如同大海波涛,屋瓦为之震动,将士士气高涨,歌声嘹亮。“铁骑”二句写军队之众多。“扬兵”二句写略地之广阔。“倚剑”以下为第二段。写战胜后的局面。“倚剑”二句写战胜勒功,烽燧戒备森严。“萧条”二句写边地和平景象。末二句写扫清边患后,收兵束甲,不再用兵。
高情忽逐晓云空,喜见枝头一点红。秖恐好花俱有主,拟为词客伴春风。
九劫半依山,经营昔甚艰。
周遭严佛宇,直上俯天关。
登陟缘梯险,淹留布坐悭。
椽楹亦涂附,棂槛遍朱殷。
白日分明到,青云咫尺攀。
龙潭斜影落,鸟翼怯飞还。
基构从吴晋,声名动朔蛮。
灯然时照耀,梵唱每循环。
往事稠重问,前朝指顾间。
谁知息心处,香火老僧间。
班马萧萧向路歧,残年风景雪飞时。梁园词客无多在,水驿梅花有几枝。
万里洪涛消瓠子,一鞭斜日过符离。才人绾绶年方少,合有河堤使者知。
我亦斯人徒,偶然撄世网。抚卷发深思,何当共长往。
负重那堪路更赊,行行未得到山家。老妻稚子应相望,回首柴门日欲斜。