长风忽落青林端,风声汹若江声寒。太阴盘礴乱天序,推书扑笔成长叹。
美人何许媚幽独,使我不见心无欢。颇闻隐居诵庄屈,篷窗坐拥尘编残。
琴歌酒赋两寂莫,悬知此兴殊未阑。迟君一来吐款要,举杯放目云天宽。
猜你喜欢
叶落秋水冷,众鸟声已停。
阴气入墙壁,百虫皆夜鸣。
虫鸣催岁寒,唧唧机杼声。
时节忽已换,壮心空自惊。
平明起照镜,但畏白发生。
天点纷林际,虚檐写梦中。
明朝知谷雨,无策禁花风。
石渚收机巧,烟蓑建事功。
越禽牢闭口,吾道寄天公。
世间荣落重(zhòng)逡(qūn)巡,我独丘园坐四春。
纵使有花兼(jiān)有月,可堪无酒又无人。
青袍(páo)似草年年定,白发如丝日日新。
欲逐风波千万里,未知何路到龙津。
人世的升降是瞬息即变,而我却在家中呆坐了四年。
哪怕是有花又有月亮,但就没人把我推荐。
八品官的青袍年年都一样,头上的白发却越来越亮眼。
一心想去追逐风波千万里,却不知哪条路才能见龙颜!
参考资料:
1、黄世中选注.李商隐诗选:中华书局,2005:69
2、孙建军,陈彦田主编;于念等撰稿.全唐诗选注:线装书局,2002:3934
3、刘学锴,余恕诚.李商隐诗选:人民文学出版社,1997:86
4、宫南.李商隐诗百首注译:九州出版社,2014:37
荣落:荣显和衰落。重:甚,很。逡巡:顷刻、急速。丘园:家园,乡里。后亦以丘园指隐居之处。坐:渐、行将。四春:四年。诗人会昌二年母亲去世,服丧闲居,到五年春已第四年。
纵使:即使。可堪:岂堪。又无人:李商隐《小园独酌》:“空余双蝶舞,竟绝一人来。”与“无人”同慨。又,冯引一本作“更”。
青袍:唐八、九品官穿青袍。作者居丧前任秘书省正宇,系正九品下阶,故著青袍。青袍颜色似春天的青草,《古诗》有“青袍似春草”之句,故云。“年年定”,应上“四春“。居丧期间离职家居,原职仍在。
欲逐风波:想去追逐风波。龙津:即龙门,又名禹门口,在今山西省河津县西北。
一、二两句言世间盛衰变化本甚迅捷,而我半生沦落;今隐于丘园行将四年,于仕途甚感渺茫。三、四两句言丘园中虽不乏花晨月夕,然家贫无酒可以消忧,又无知己可以相慰藉。三年在京守丧,四年杨弁平后移家永乐,仍为秘省正字,官职没有升迁,况且遇到丁忧,故云“年年定”也。五、六对仗衬贴,“青袍似草”、“白发如丝”,不惟设色相映,更叹官卑秩微而头颅渐大;草青、丝自,兼具衰飒之象;“年年定”,一年盼过一年,无丝毫升迁之迹象;“日日新”,日子倏忽消逝,鬓发日日改白。一“定”一“新”,动感相映,所谓仕进无路,汲引无门也,所以最后感叹“未知何路到龙津”。
全诗纯以对比之法结撰成章。首联领起人事花事二题,“荣落”指人指花都可。诗人首先将“世间”与“我”对比,然后写自己因守丧而困守家园的寂寞生活,颔联写景同时也流露出无聊之状,起承了五痕迹。唐代八、九品官着青色服,诗人由眼前之春草萋萋而联想到自己的九品青袍,本系即景巧喻,而“青袍”与“白发”又形成对比。“年年定”是说久居下僚,“年年”与“日日”的叠字更进一步补足了对比之意。第五句感伤岁月流逝。“龙津”即龙门,尾联是说想在政治上有所作为,但又慨叹无人引进。抒发的是诗人对未来的希望。
这首春日诗失之于轻靡,或者说是百无聊赖,有的也有寄托,不过比较直露。李商隐这首诗,从主题上说这首诗没什么新意,但在艺术手法情景浑溶,低徊唱叹,富艳而多气,不多用典故而音节嘹亮,颇有杜诗境界。但在梗概多气上还是不如杜诗同类之作。
公道如天望眼开,片云无地著群猜。千钧用尽能辞力,万木抡馀始见材。
枕为听更寒自警,门因看月夜频推。虚惭浅薄持衡地,十度悬科五度来。
武林沈母,论阃仪、端第一流人物。桓氏少君梁德曜,犹恨多名少福。
夫品耆英,子才王佐,古史伊谁匹。令仪堆积,不能写尽湘帖。
忽然鸾驭仙游,白云缥缈,瞻望匪风急。三凤一胞毛羽戢,梁父孤吟抱膝。
锦诰何期,素车乍驱,哀痕何时极。山路纡絗,衣冠粲粲如雪。
一苇安能纵所如,思乡唯望抵金书。欲知双鬓新添雪,恰切江船握别初。
古人竟何之?见此秦时月。落照青简端,冠履若飘忽。
澹对不相闻,秋风天籁发。欹枕研至精,凛冽砭吾骨。
鬼神能害名,漏泄受天伐。蒲柳畏先零,燕石守金阙。
何用此营营,华簪宠短发。