海上安期子,飘然与世违。三丘来采药,万里蹑云归。
山鬼窥丹灶,鲛人识羽衣。相从渺何许,秋月见馀辉。
猜你喜欢
我怀仙兮神仙侣,霞裾摇曳兮居何所。
见鹤长吟犹可覆,蓬莱果在半步许。
空留宝墨落人间,字句成行秋雁序。
正心诚意语犹奇,谁识忘形相尔汝。
身去日华远,举首望长安。四年留蜀,那复有梦到金銮。遥想将芜三径,自笑己穷五技,无语倚阑干。欲作天涯别,犹对俎尊闲。秋意晚,风色厉,叶声乾。阳关三叠缓唱,一醉且酡颜。聚散燕鸿南北,得失触蛮左右,莫较去仍还。後日相思处,烟水与云山。
桂香尘处减,练影月前空。
定惑(huò)由关吏,徒嗟(jiē)塞上翁。
征尘里桂香消减,月光下练影成空。
行动定止由关吏,空为塞上翁悲吟。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
桂香:指马饰物的香气。练影:丝质马饰物的形影。
定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
在隋末战乱中由陇西贵族建立的唐朝,战马享受到了其他朝代望尘莫及的待遇。唐朝人养马、用马、爱马、赞马,可是,上官仪的这首诗却让读者听到了另一种声音,那是一种低沉的悲吟,他在为马的命运而嗟叹。人们将马饰以名贵的香料、绮丽的锦绣,但这改变不了马受人驾驭的命运。征尘里它的香气全都飘散,夜行时即使衣之以锦绣也毫无意义。从桂香与练影的易消易逝,作者写出荣华富贵毕竟成空。又从马的受人驾驭,表现对不能自主的命运的哀叹。马不知自悲,人为之悲;可世上那些贪求富贵而为命运摆布的人,又有谁为他们而悲呢。在人对马的嗟叹声中,所蕴含的,实际上是觉悟者对未悟者的嗟叹。
一笑相逢句曲天,别来十五换流年。
忍胃渭上琼瑰咏,无复通泉宝剑篇。
北渚春回芳树合,西山日暮碧云连。
雁来数寄平安信,无限相思若个边。
閒云野鹤自乘风,偶度瑶台感郁葱。四海一肩留著眼,五湖三亩乍飘蓬。
烦情不到无言处,高论应归有漏中。碧荇田田天点点,巢由还听济川功。
细雨愁云特地晴,重来水秀复山明。江风吹面沧波动,岚气侵衣翠润生。
南浦落帆催画角,丽谯残照满双旌。未知九日齐山会,樽酒何人与共倾。
六龙不可顿,四序忽复移。气变感人心,怆然已秋时。
池荷挺素质,园葵晔芳蕤。岂无一日好,不久还当衰。
览物惜年迈,抚景伤志违。日暮坐空堂,此怀当告谁。