嘉遁桥西乐趣真,绿筠环堵绝嚣氛。岚光翠滴林梢露,黛影青含树杪云。
葱茜暖从天外见,空濛晴向雾中分。倚栏细咏梨花月,一段清贞尽属君。
猜你喜欢
故人结构近陵坡,松竹成林翠作窝。岚气湿云青欲滴,石棱凝露
楚有养狙(jū)以为生者,楚人谓之狙公。旦日,必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋(fù)什一以自奉。或不给,则加鞭箠(chuí)焉。众狙皆畏苦之,弗敢违也。
一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”曰:“否也,天生也。”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”言未既,众狙皆寤(wù)。
其夕,相与俟(sì)狙公之寝,破栅(zhà)毁柙(xiá),取其积,相携而入于林中不复归。狙公卒馁(něi)而死。
郁离子曰:“世有以术使民而无道揆(kuí)者,其如狙公乎!惟其昏而未觉也。一旦有开之,其术穷矣”。
楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领(其它猴)到山里去,摘取植物的果实,取十分之一的果实来供养自己。如果猕猴不给狙公,狙公就生气地鞭打它们。猴子们都害怕,却不敢违背。
有一天,有只小猴问众猴说:“山上的果子,是狙公的吗?”众猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“没有狙公的同意(我们)就不能去采吗?”众猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“(既然)这样那么我们为什么听从他并要被他差使呢?”话还没有说完,猴子们全醒悟了。
那天晚上,众猴一起等到狙公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他(狙公)存放的粮食,舍弃狙公,不再回来。狙公最后因为饥饿而死。
郁离子(即刘基隐退青田山时自取的笔名)说:“世上那种凭借权术奴役人民却没有法度的人,不就像狙公吗?只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
狙:猕猴。部分:部署分配。此处指分派之:到。求:寻找。此指采摘。赋:征收。箠:用鞭打,名作动。畏苦之:对(这种生活)感到很苦。
树:动词,种植。与:同“欤”,吗。然则:既然这样,那么。既:完。寤:同“悟”,领悟到。
相与:一起。柙:关兽的木笼。卒:终于。
以:把。以……为:把……当做。(此处为倒装句,养狙以为:把养猴当做)术:权术假:依靠俟:等候归:回归或:有的实:果实其:那个馁:饥饿为之役:被他(狙公)奴役。道揆:道德准则。
廿载辽阳事,何人尚肯言。将军能死节,督抚乃云冤。
宠以先臣重,恩知老母存。移君根本地,旗帜任云屯。
胜事随年阿堵中,老夫久绝马牛风。消磨药石一春过,寂寞樽罍万事空。
亭下麦秋惊翠浪,山前雨脚卷晴虹。渡头试验丰穰意,半是村醪入颊红。
桂子香风暗透。又是中秋时候。带月卷帘窥,眉映碧波纹皱。
消受。消受。惟有燕山依旧。
圣主龙飞矜下土,天官鹄立侍彤庭。九重北面承亲命,一道西江仰福星。
吏治还应察泾渭,农田须用去蝗螟。使车所过从容驻,留取丼棠久远青。
谁云见在本来空,门外犹青万古峰。荠菜乍香藜饭熟,留君且受午时供。