风清物候残,萧洒报将寒。扫得天衢静,吹来眼界宽。
条鸣方有异,虫思乱无端。就树收鲜腻,冲池起涩澜。
过山岚可掬,度月色宜看。华实从兹始,何嗟岁序殚。
猜你喜欢
武平产猿(yuán),猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤奇,性可驯,然不离母。母黠(xiá),人不可逮。猎人以毒附矢(shǐ),伺母间射之。中母,母度(duó)不能生,洒乳于树,饮子。洒已,气绝。猎人向猿子鞭(biān)母,猿子即悲鸣而下,束手就擒(qín)。每夕必寝皮乃安,甚者辄(zhé)抱皮跳跃而毙。嗟(jiē)夫!猿子且知有母,不爱其身。况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!
武平(今福建境内)这个地方有猿猴生存,猿猴的毛像金丝,闪闪发光可以观赏。小的猿猴更加奇特,性格可以驯服,但不离开母亲。母猴很狡猾(也可译为“聪明”),人难以抓住它。猎人在箭头上涂毒,等到母猴不注意时射它。母猴被射中了,母猴猜测自己不能活了,将乳汁洒在树上,让小猴喝。乳汁洒尽后,就断气死亡。猎人向着小猴鞭打他的母亲,小猴悲哀地鸣叫爬下树,束手就擒。每天夜里一定要枕着母亲的皮才能睡觉,更有甚者则抱着母亲的皮跳跃而死。哎!猿猴尚且知道有母亲,不吝惜它们的生命,何况人呢?世上的不孝顺的子孙,连猿猴也不如哩!
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
若:好像。尤:更加。然:但是。黠:狡猾。以:用。矢:箭,这里指箭头。伺:观察,守候。间:不注意时。中:射中。度:猜度,猜想。饮:让...喝。已:完。绝:断。鞭:用鞭打。束:捆。擒:捉住。辄:总是,就。嗟夫:唉。且:尚且。爱:吝啬。况:何况。
断雨悬深壁,馀雷振远空。苍林横落日,碧涧下残虹。
万井波光静,千家树色同。何因共朋好,归咏舞雩风。
燕市黄金旧有台,谁令白首困蒿莱。故家文物归春梦,浮世交情问死灰。
老去一身常健饭,贫馀二子各成材。近闻学易通消息,时命悠悠未可哀。
如障如屏如绣画,似幢似盖似旌旗。
楼头雁字,却回风惊起,哀鸿嘹唳。不管离人肠欲断,酿做一天愁思。
扇已迎秋,蝉还泣露,一例添憔悴。飘零倦客,啼鹃省得深意。
堪叹梦影匆匆,韶华易老,雨溅飞花碎。有恨只应和泪咽,回首旧游难再。
隙月留辉,残灯恋影,耿耿心如醉。漏声听彻,独怜欹枕无寐。
乐子初遭谤,云卿始被弹。谅无曾母察,宁免郑人看。
积口销金易,伤心辩玉难。倾危迷后诫,倚伏昧前端。
自不干丞相,何曾拜美官。传经翻取累,辞邑岂怀安。
骑省淹三徙,鸰原慨独叹。感时空岁月,行路屡波澜。
是木聊容散,非冰亦可寒。蹐躬怜地厚,矫首望天宽。
域内穷悲阮,河阳拙谢潘。从兹避机事,永托冥飞翰。
多情宋玉,值西风摇落,悲秋时节。赖有幽芳深解意,的皪枝头争发。欲语含羞,敛容微笑,心事如何说。暗香时度,卷帘留伴霜月。
谁为赋写仙姿,挥毫落纸,有尊前词客。独倚阑干须信道,消得孤吟愁绝。补阙骚经,拾遗香传,顿许居前列。品题多谢,一枝当为君折。