虺殨老马踏深泥,投宿村坊灯火微。
休问客依何似冷,床前犹有雪花飞。
猜你喜欢
槐(huái)绿低窗暗,榴红照眼明。玉人邀(yāo)我少留行。无奈一帆烟雨、画船轻。
柳叶随歌皱,梨花与泪倾。别时不似见时情。今夜月明江上、酒初醒。
浓绿的槐叶低向明窗室中有些发暗,艳红的石榴花盛开光彩耀眼明。美人邀我稍作停留不必远行。无奈行期已到烟雨迷漾中画船扬帆轻轻。
只见她柳眉伴着离歌紧皱,梨花面容有泪流倾。离别的情景确实不像初见时的欢乐之情。今夜月光明照的江上我在船中酒醉刚刚清醒。
参考资料:
1、郑竹青、周双利.《中华诗词经典》第四卷:学习出版社,2011年01月:第2475页
玉人:美人,指歌女。少,稍。
柳叶:指美女之眉,眉似柳叶,故称。梨花:指美女面似梨花之娇美。
该词写离别。上片写行客即将乘舟出发,正与伊人依依话别。作者先从写景人手,这时正当初夏,窗前槐树绿叶繁茂,所以室内显得昏暗,而室外榴花竞放,红艳似火,耀人双眼,这与室内气氛恰好形成强烈对比,两人此刻的心情没有明说,却以室内黯淡的气氛来曲折地反映。
离别在即,难舍难分,“玉人邀我少留行”,不仅是伊人在挽留,行客自己也是迟迟不愿离开。“无奈”两字一转,写出事与愿违,出发时间已到,不能迟留。接着绘出江上烟雨凄迷,轻舟挂帆待发,两人无限凄楚的别情就在这诗情画意的描述中宛转流露。
该词系双调,下片格式与上片相同。“柳叶”两句,承上片“无奈”而来,由于舟行在即,不能少留,而两人情意缠绵,难舍难分,真是“悲莫悲兮生别离”。“柳叶”两句,写临行饯别时伊人蹙眉而歌,泪如雨倾。这里运用比喻,以柳叶喻双眉,梨花喻脸庞。“别时”句又一转,由眼前凄凄惨惨的离别场面回想到当初相见时的欢乐情景,但往事不堪回首,只能使临行时的心情更加沉重。
末句略同柳永“今宵酒醒何处、杨柳岸、晓风残月”。词人悬想半夜酒醒,唯见月色皓洁,江水悠悠,无限离恨,尽在不言之中,如此写法颇具蕴藉含蓄之致。
未到白云先碧霄,瘦藤支我上山腰。
烟横远树醉眸豁,竹引清泉尘虑浇。
酒滴松根和露饮,茶烹石鼎抱茅烧。
平生不被利名锁,半掩柴扉听晚樵。
洛下斑竹笋,花时压鲑菜。
一束酬千金,掉头不肯卖。
我来白下聚,此族富庖宰。
茧栗戴地翻,觳觫触墙坏。
戢戢入中厨,如偿食竹债。
甘葅和菌耳,辛膳胹姜芥。
烹鹅杂股掌,炮鳖乱裙介。
小儿哇不美,鼠壤有余嘬。
可贵生于少,古来食共噫。
尚想高将军,五溪无人采。
一螳踉蹡上枯柳,一螳欲上鼓剑走。惊蝉侧翅著树枝,性命几成落渠手。
物生远害当知几,不知犹可况已知。千枝何处无风露,莫曳残声急飞去。
瓜芋芃芃绿满畴,村居客意乐深幽。白云僧屋开孤嶂,疏竹人家带浅流。
半榻清灯初耿夜,一声长笛欲横秋。何时归把沧洲钓,已歃閒盟向白鸥。
风雨十分骄。怒似江潮。愁来我欲睡乡逃。促织多言偏不允,枕畔叨叨。
强半客僧寮。琴剑萧条。一枝难稳愧鹪鹩。来岁西窗须记取,莫种芭蕉。
风振长天秋气豪,幽人兴与雪山高。霜缠短褐歌商颂,月满空庭读楚骚。
万事已应随弊俗,一身宁忍堕尘牢。会须散发沧溟上,鞭击鱼龙舞碧涛。