铁酸豏,金刚圈。塞断咽喉,拽脱鼻孔。天童立地有分,衲僧乞命无门,堪与瞿昙作子孙。
猜你喜欢
毒攻毒,楔出楔。老曹山,不识别。那里是者僧吃酒处。
绕篱刺竹插天青,小草幽花未有名。冷食裸人占夏雨,水田黎妇尽春耕。
插秧鸟语知声吉,悬穗禾间遍室盈。风起箫琴缘底急,破瓜娇女倍多情。
鸾(luán)扇斜分凤幄(wò)开,星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别,换得年年一度来。
分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。
怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?
参考资料:
1、黄世中注疏.类纂李商隐诗笺注疏解第1册.合肥:黄山书社,2009年:754-756
2、孙建军,等主编.《全唐诗》选注(1-16册).北京:线装书局,2002年01月第1版:3829-3830
3、林仕亿选注.爱情诗精华.北京:京华出版社,2002年:187
4、宫南著.李商隐诗百首译注.北京:九州出版社,2014年:103
七夕:农历七月七日,传说牛郎和织女这天在天河的鹊桥上相会。鸾扇:上面绣有凤凰图案的掌扇。鸾,凤凰一类的鸟。扇,指掌扇,古时模仿雉尾而制成的长柄扇,用于坐车上,以敝日挡尘。凤幄:闺中的帐幕;绣有凤凰图案的车帐。星桥:鹊桥,传说七夕这日天下的喜鹊都飞往天河,为牛郎和织女相会搭桥。
争将:怎把。无期别:死别;无期重逢的离别。一度:一次。
此诗前二句写诗人在七月七日晚上仰望天空,遥想牛郎织女在天上相会的美好情景:织女已经过河,并且走出凤幄,分开障扇,与牛郎相会;乌鹊完成填河铺桥的任务之后,全都撤回去了。诗人不由得联想到自己爱妻早亡,唯有自己独留人间,再也无法与她相会,于是诗人在后两句中发出沉痛的感叹,渴望能像牛郎织女那样每年与亡妻相会一次。其中,第三句的“争将”一词写出与亡妻天人阻隔、阴阳渺茫的极致哀叹,显现人间死别反不如天上一年一度之相会,明显地表达出悼亡之情。
全诗想象丰富,从天上想到地下,从牛郎织女想到自己的爱情生活,语言精美,感情深厚,借景抒怀,诗意在诗人的想象中奔驰,充分表现了诗人悼念亡妻的悲痛心情。
皇心奉先孝,盛德事天明。严配讲隆礼,精禋格至诚。
衣冠先示质,金石始谐声。鬲享初登熟,锋和用启牲。
百神虔受职,万物乐由庚。星斗罗空碧,柴烟彻紫清。
祥曦回羽卫,佳气覆瑶甍。雷雨金鸡动,风云铁马轻。
灵休纷报贶,宸念在持盈。孤陋叨华近,何辞颂泰平。
众默瘖莫辨,众寐盲不知。
问而使之对,觉而使之窥。
瘖盲自穷疾,所感在一时。
苟昧哲人理,寐默定妍媸。
一枝幽艳两分柯,岂比长松附女萝。有节不愁春事晚,无言自拟岁寒过。
枝枝上苑啼红颊,叶叶清潭写翠蛾。好似王家佳子弟,隔江团扇唱侬歌。
灯花端为故人然,留客殷勤为击鲜。更觉门阑增喜气,冰清玉润两俱贤。