独坐幽林下,谈玄复观易。西日半衔峰,返照林间石。
石上多古苔,山花间红碧。花落人不知,山空水流出。
猜你喜欢
长公曾一仕,壮节忽失时;
杜门不复出,终身与世辞。
仲理归大泽,高风始在兹。
一往便当已,何为复狐疑!
去去当奚道,世俗久相欺。
摆落悠悠谈,请从余所之。
长公曾一仕,壮节忽失时。张挚一度入仕途,壮烈气节不入俗。
决意闭门与世绝,终身隐遁不再出。
杨伦归去大泽中,高尚节操在此处。
既一为官便当止,隐去何需再犹豫?
罢了尚有何话说!世俗欺我已很久。
摆脱世上荒谬论,请随我归去隐居。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
长公曾一仕,壮节忽失时。长公:张挚,字长公,西汉人,曾“官至大夫,免。以不能取容当世,故终身不仕”(《史记·张释之列传》)。壮节:壮烈的气节。失时:指失去了从政的时机。
杜门:谓闭门不出。杜,堵塞,断绝。
仲理:指东汉杨伦。高风;高尚的品格、操守。兹:此,这里。
往:去。指出仕。已:止,停。指辞官归隐。狐疑:犹豫不决。
去去:这里有“且罢”、“罢了”的意思。曹植《杂诗·转蓬离本根》:“去去莫复道,沉忧令人老。”奚道:还有什么可说的。奚,何。
摆落:摆脱。悠悠谈:指世俗妄议是非的悠谬之谈。余所之:我所去的地方,指隐居。之,往,到。
门外车驰马骤。绣阁犹醺春酒。顿觉翠衾寒,人在枕边如旧。知否。知否。何事黄花俱瘦。
石径盘旋策杖迟,新岩却比旧岩奇。层云远绕迷身际,万壑皆低俯首时。
露竹频看抽稚笋,春花自放古虬枝。蓬莱有路无穷景,人入林中鸟不知。
守丹田,分恁么。公认正直无堕。包四象立虚名,言千日成功课。作良缘,丝缠锁。花开处琼英妥。人返得丈夫身,身风了千千个。
怪得梅开早。被何人、香罗剪就,天工奇巧。茅舍竹篱容不得,移向花堂深悄。别一样、风流格调。玉质冰姿依然在,算暗中、只欠香频到。著些子,更奇妙。
有时来伴金尊倒。几徘徊、认成真后,又还误了。费尽东君回护力,空把芳心萦绕。竟不解、索他一笑。夜月纱窗黄昏后,为爱花、翻被花情恼。个恩爱,负多少。
青黄赤白千畦稻,远近高低四面山。旧约买邻今已决,却忧无力伴跻攀。
空斋日日清吟过,溪上梅开也不知。坐久正愁炉火冷,北风吹折蠹杉枝。