朱丝写别鹤泠泠,诗满红笺月满庭。莫学楚狂隳姓字,知音还有子期听。
猜你喜欢
当年贵得意,文字各争名。齐唱阳春曲,唯君金玉声。
悬黎宝中出,高价世难掩。鸿羽不低飞,龙津徒自险。
直矜鹦鹉赋,不贵芳桂枝。少俊蔡邕许,长鸣唐举知。
梁城下熊轼,朱戟何暐耀。才子欲归宁,棠花已含笑。
高门知庆大,子孝觉亲荣。独揽还珠美,宁唯问绢情。
离筵不尽醉,掺袂一何早。马蹄西别轻,树色东看好。
行尘忽不见,惆怅青门道。
欧阳晔(yè)治鄂(è)州,民有争舟而相殴至死者,狱久不决。晔自临其狱,坐囚于庭中,去其桎(zhì)梏(gù)而饮食之,食讫,悉劳而还之狱。独留一人于庭,留者色变而惶顾。晔曰:“杀人者汝也!”囚佯为不知所以。晔曰:“吾观食者皆以右手持箸(zhù),而汝独以左。今死者伤在右肋,非汝而谁?”囚无以对。
宋朝人欧阳晔治理鄂州政事时,有州民为争船互殴而死,案子悬了很久没有判决。欧阳晔亲自到监狱,把囚犯带出来,让他们坐在大厅中,除去他们的手铐与脚镣,给他们吃食物。吃完后,善加慰问后再送回监狱,只留一个人在庭院中,这个人显得很惶恐不安。欧阳晔说:“杀人的是你!”这个人假装不知道,欧阳晔说:“我观察到饮食的人都使用的右手,只有你是用左手,被杀的人伤在右边肋骨,不是你是谁?”这个人无言以对。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
致:造成。狱:案件。临:面对。狱:监。.讫:终了,完毕。色:脸色。惶:恐惧,惊慌。顾:四周看。佯:假装。治:治理,管理。劳:安慰。箸:筷子。欧阳晔:复姓欧阳,名晔。鄂州:古州名,今湖北境内。决:决断。独:只。自:亲自。所以:......的原因。民:老百姓。去:去除。坐:使.....坐。
娇香淡染胭脂雪,愁春细画弯弯月。花月镜边情,浅妆匀未成。
佳期应有在,试倚秋千待。满地落英红,万条杨柳风。
分表难强营,俗中弥不堪。始觉懒亦真,功名焉可贪。
婆婆玩流光,幽寂信所谙。束带愁逢迎,燕处倦交谈。
碌碌史隐间,将为兹世惭。
没处既非假,埋时莫问真。先生不可作,大雅向谁陈。
披草看残碣,临风荐白蘋。耒河通汨水,知己有灵均。
华发还来炤玉溪,斑衣常是梦中啼。
孱陵尺素何时到,家立相如客舍西。
谷中竟夕不眠时,父母心犹爱小儿。红杏满林无力种,此情多感故人知。