良辰惜难再,秋序条已殚。登高启飞阁,望远俯层峦。
寒菊正盈把,浊醪方共欢。微此一日宴,客怀殊可叹。
猜你喜欢
重阳人共醉,独覆掌中杯。黄菊纷堪采,白衣故不来。
风高愁落帽,日暮倦登台。心赏随年薄,何时笑口开。
令节争欢我独闲,荒台尽日向晴山。浑无酒泛金英菊,
漫道官趋玉笋班。深愧青莎迎野步,不堪红叶照衰颜。
羡君官重多吟兴,醉带南陂落照还。
高阳今日是重阳,与客凭高送一觞。
白首相逢俱老大,黄花随地看芬芳。
故园三径都荒了,目断晴空归路渺。
人生暮景更天涯,眼中愁绪知多少。
寒风萧萧吹我衣,酒阑莫遣帽檐欹。
我歌老圃秋容句,君诵渊明归去辞。
我歌君和日欲夕,我醉君扶君须力。
明年此会还相忆,江东暮云千里隔。
水国雁已到,山篱菊未开。
判吹头上帽,莫放手不杯。
幕雨滕王阁,西风项羽台。
人生几台屐,余恨付苍苔。
乡土不同,河朔(shuò)隆冬。
流澌(sī)浮漂,舟船行难。
锥不入地,蘴(fēng)藾(lài)深奥。
水竭不流,冰坚可蹈(dǎo)。
士隐者贫,勇侠轻非。
心常叹怨,戚(qī)戚多悲。
幸甚至哉!歌以咏志。
这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。
到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;
地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。
河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。
有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。
我为此叹息怨恨,心中充满了悲伤和忧愁。
真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。
参考资料:
1、余冠英.三曹诗选.北京:人民文学出版社,1979(第二版):10-14
2、张可礼宿美丽编选.曹操曹丕曹植集.南京:凤凰出版社,2014:12-19
河朔:古代泛指黄河以北的地区。
流澌:江河解冻时流动的冰块。
蘴:古同“葑”,芜菁。藾:蒿类植物。
蹈:踩。
戚戚:忧愁,悲哀。
《土不同》一作《河朔寒》,写的是黄河以北地区冬天的严寒景况与民风特点。诗人北伐乌桓之后,回到冀州,发现这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。开头说严寒景况:到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。至于民风特点,集中于因忧贫而“勇侠轻非”。有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。这种不良民风触动了诗人,诗人为此叹息怨恨,最后忍不住唱出了“心常叹怨,戚戚多悲”两句,直接抒发了心中常存的哀怨和蓄积的悲伤。全诗描写了河北由于袁绍的统治导致的民生凋敝,社会秩序不安定的现状。
轻阴江上千峰秀,小雨墙边百草生。
惟有春禽慰孤客,晓啼浑似故园声。
马度离人地,山衔去国程。孤身都似雪花轻。侥倖不知春色、过清明。
小榭低金锁,重帘冷玉笙。那家沽酒甚多情。又被晚风催送、宿沙城。