世外人应见面难,一灯高兴石门残。
生波入槛浮春浅,细雨横舟湿夜寒。
彼岸似闻风铎语,此心如傍月轮安。
不知天上婆娑影,偏照恒河渡宰官。
猜你喜欢
百种相思千种恨,早是伤春,那更春醪(láo)困。薄幸辜人终不愤,何时枕畔(pàn)分明问。
懊恼风流心一寸,强醉偷眠,也即依前闷。此意为君君不信,泪珠滴尽愁难尽。
我有百种相思千种怨恨的情绪,早有那伤春情绪,无奈那春醪更使我苦闷。负心的人让我不满,什么时候才能在枕畔问个明白?
悔恨情爱使我身心俱疲,灌醉自己强行入睡,也还是像之前那样苦闷。这番心意是为你,你却不信。泪流尽了,心里的愁情却难尽。
参考资料:
1、谭新红.欧阳修词全集:崇文书局,2014:214-215
2、朱德才.增订注释全宋词(一):文化艺术出版社,1997:128
伤春:因春天到来而引起忧伤、苦闷。那:无奈,奈何。春醪:春酒。冬酿春熟之酒,亦称春酿秋冬始熟之酒。薄幸:薄情,负心。不愤:不服气,妒忌。
懊恼:悔恨。心一寸:指心。旧时认为心的大小在方寸之间,故名。依前:照旧,仍旧。
上片写伤春怨恨。首句抒情,百种相思与千种怨恨交织在一起。“早是伤春,那更春醪困。”早就有伤春之心,再加上被春酒所困而病酒恹恹。“薄幸辜人终不忿。何时枕畔分明问。”薄幸郎辜负了别人的行为,实在令人不满,要在枕边问明白。“枕畔”,“不忿”中盼着重逢相。
下片诉愁。过片“懊恼风流心一寸”,后悔为了情爱而劳役自己的身心。“强醉偷眠,也即依前闷。”强行将自己灌醉酒,以求得好入睡,也仍然像以前那样烦闷。“此意为君君不信。泪珠滴尽愁难尽。”这两句是说:这种爱恨交织的相思,全是因为你造成的,可是你却不相信。泪珠滴尽了,而愁怨却难以消尽。
这首词写一个多情女子对薄幸情郎的怨而不怒的复杂的情感。她不愤怒,但她懊恼、烦闷、愁苦、哭泣。尽管如此,她仍然抱有天真的希望:“何时枕畔分明问”。然而,“此意为君君不信”,她等待的恐怕还是失望。一首小词,感情容量却如此复杂。
池上新荷绿,风清白鹭飞。
采莲人已去,水面落红衣。
西北多浮云,摇曳过城阙。远接江上山,近映杯中月。
月色正朦胧,天风仍觱发。归道叹悠长,常恐芳华歇。
芳华念故园,春草忆王孙。高屏横翠嶂,远树澹孤村。
漱石厉其齿,枕流涤烦喧。故人音信杳,谁共对清言。
清言怀彼美,室远心则迩。一为蒙庄生,一为欧冶子。
利器既鲜俦,逍遥托万里。同志不同归,相思付兰芷。
未觉春光到柳条,谁教飞絮倚风摇。眼惊银色迷千界,梦断彤庭散百寮。
梅坞任从长笛弄,竹窗闲把短檠挑。何人剥啄传清唱,更喜残年乐事饶。
金瞳翠羽与凡殊,比翼雕笼影不孤。语入蕉窗声可听,梦回竹径色疑无。
雪衣名字休相混,红豆生涯尚故吾。莫误前头是青鸟,琼轩小立话斯须。
风背河声近亦微,斜阳淡泊隔云依。
一双白鹭来烟外,将下沙头又却飞。
一声新雁荻花秋,片月吴松共客舟。
却忆去年今夜月,思君独上越山楼。