摊书腹内破彭亨,不忆愁从何处生。天地病深宜我病,须眉睁后更谁睁。
醇醪聊借风光酿,仙药无劳雨露耕。正自坦然人尽觉,敢矜天马蹑空行。
猜你喜欢
野马从来未受羁,寒原衰草不须辞。残山残水谁相问,独笑独歌且浪为。
日午睡连清旦睡,白沙诗更定山诗。青霄明月容迟上,一卷残书了更迟。
溪月溪风太有情,不容尘土得分争。乾坤消受无多子,今古萧条第一名。
梦里青山留我住,镜中白发为谁生。炉烟销尽空香满,脉脉幽心只自评。
天上低昂(áng)似旧,人间儿女成狂。夜来处处试新妆。却是人间天上。
不觉新凉似水,相思两鬓(bìn)如霜。梦从海底跨枯桑。阅尽银河风浪。
天上日落月升,斗转星移,景象跟从前一样,人间男女依然如痴如狂,陶醉在节日的欢乐中。七夕夜,处处可见着新装的人们,仿佛来到了人间天堂。
不经意间感觉新秋凉意似水,因为思念故国,我两鬓已斑白如霜。我梦见自己在海底跨越枯桑,又在天上看尽银河风浪。
参考资料:
1、张傲飞编,唐诗鉴赏辞典宋词鉴赏辞典,高等教育出版社,2011.06,第848页
低昂:起伏,指星月的升沉变化。成狂:指欢度七夕的景象。
“梦从”句:用《神仙传》沧海屡变为桑田的典故,比喻世事变化很大。银河:是指横跨星空的一条乳白色亮带,在中国古代又称天河、银汉、星河、星汉、云汉。银河在中国文化中占有很重要的地位,有著名的汉族神话传说故事鹊桥相会。阅:经历。
这首词是作者借七夕来抒发自己寄寓故国之思。
上片侧重写七夕儿女幸福欢快景象。“天上低昂似旧,人间儿女成狂”二句紧扣“新秋”,分写“天上”与“人间”七夕情景。低昂,是起伏升降的意思。
上句说天上日落月升、斗转星移等天象变化,依然像从前一样。“似旧”二字,意在言外,暗示人间却与自然界的景象不同,发生了巨大变化。暗逗结尾两句。
下句说人间儿女也象从前一样,狂欢欢度七夕。“成狂”即包“似旧”之意,言外有无限感慨。在词人看来,经历过人间沧桑巨变的人们,新秋七夕,本应深怀黍离之悲,但今天人们竟依旧狂欢。这种景象不免使词人感慨万千。
“夜来处处试新妆,却是人间天上。”“处处试新妆”原是当时七夕风习,也是上文所说“儿女成狂”的一种突出表现。人们几乎误认为这种处处新妆的欢庆景象为人间的天堂了。正如上文“儿女成狂”寓有微意一样,这里的“人间天上”也含有讽刺意味。“却是”二字,言外有意,沦陷后的故国山河,已成为人间地狱,而眼前的景象却竭然相反,仿佛人们早已忘却家国之痛,叫人无限悲痛。
下片侧重直抒词人的感受。“不觉新凉似水,相思两鬓如霜。”时间飞逝,不经意间,感到新秋凉意,原来夜深了。由于“相思”——怀念故国,自己的两鬓已经如白梅一样。上句写出一位重重心事的老人久久坐着默默无语,几乎忘却外界事物,下句将长期怀念结果与一夕相思的现境联接在一起给人以时间飞逝的印象,用以突出表现作者深深的思虑。
“梦从海底跨枯桑,阅尽银河风浪。”结拍写七夕之梦。上句暗用《神仙传》沧海屡变为桑田的典故,下句以“银河”切“新秋”。诗人梦见在海底超越枯桑,又梦见在天上看尽银河风浪。这里虽明为纪梦,实为借梦来表达对于世事沧桑与人事巨变的感受。这两句尤其突出全文寄意。结末二句起到了画龙点眼的作用。有此二句,不但上片“儿女成狂”的情景讽慨自深,就连过片的“新凉”、“相思”也都获得了特殊的含义。
作者以自己作为独醒的爱国者与普通人相对照,抒发了自己眷怀故国的深沉悲壮的情感,是这首词构思和章法上的基本特点。
废功看不已,醉起又持杯。数日帘常卷,中宵雨忽来。凄凉无戏蝶,零落在苍苔。造化根难问,令人首可回。
夕阳萧萧椰叶阴,桐花小凤惊悲吟。高堂仙姥梦魂断,遗簪堕珥愁人心。
愁人心,肠断绝。二郎解绶赋归来,独倚空闱泪成血。
春风驰道入宫墙,青琐深沈引夕郎。草染绿波生太液,花扶红日上披香。
声名已重千金璧,恩宠方隆七宝床。治世斯文今极盛,九天星斗自成章。
九州非我宅,五岳不足居。乘蹻蹑浮云,周览万里馀。
朝游昆崙顶,夕息瀛海隅。举头见三山,城阙正逶纡。
圆峤耸巨鳌,方壶戴神鱼。西行谒王母,置酒行天厨。
灵妃酌金液,玉女吹笙竽。燕乐未及终,飞腾起太虚。
骖龙叩玉阙,驾凤翔灵旟。长揖问轩辕,俯身拾帝车。
明霞为我佩,素霓为我裾。飘飘谢尘世,万岁同斯须。