夜半呼厨饭,欲餐还不能。路危心转迫,天远足无凭。
已觉仍疑梦,无言忽自应。遥传伏枕在,知复倚门曾。
猜你喜欢
松老秋意孤,夜凉吟风水。山人在远道,相忆中夜起。春光如不至,幽兰含香死。响象离鹤情,念来一相似。月斜掩扉卧,又在梦魂里。
旅棹历淮阳,春亭酒正香。贤兄开绛帐,季弟侍萱堂。
郢树侵吴近,淮流入海长。一杯分散后,归雁是同行。
世欺不识字,我忝攻文笔。世欺不得官,我忝居班秩。
人老多病苦,我今幸无疾。人老多忧累,我今婚嫁毕。
心安不移转,身泰无牵率。所以十年来,形神闲且逸。
况当垂老岁,所要无多物。一裘暖过冬,一饭饱终日。
勿言舍宅小,不过寝一室。何用鞍马多,不能骑两匹。
如我优幸身,人中十有七。如我知足心,人中百无一。
傍观愚亦见,当己贤多失。不敢论他人,狂言示诸侄。
师友曾亡几,南轩足旧闻。严陵忻请益,荆渚黯临分。
恸哭情方切,招魂志愈勤。幡然均地下,应与共修文。
雁愁奔旧菊,蟹健敌新醪。
国亡家破欲何之?西子湖头有我师。
日月双悬于氏墓,乾(qián)坤半壁岳家祠(cí)。
惭将赤手分三席,敢为丹心借一枝。
他日素车东浙路,怒涛岂必属鸱(chī)夷!
国亡家破之际我能到哪去呢?西子湖畔有我的榜样。(于谦和岳飞的墓都在西湖边)
于忠肃(于谦)的功绩可与日月同辉,岳武穆曾经保住了宋朝半壁江山,朝廷给他在西湖边建了祠庙。
很惭愧我抗清复明大业未成,手无寸功,却想和这两位葬在一起。我凭借一颗赤诚之心,想在西子湖畔有一处我的安息之地。
以后有那么一天,在很多素车白马赶到浙东来向我吊丧的路上,东海将会掀起愤怒的狂涛,那狂涛难道是葬在鸱夷里的伍子胥所化的吗?
参考资料:
1、古诗文网经典传承.尊华攘夷译注,作者邮箱:2273464338@qq.com
日月句:日月,指明朝,也有光辉的意思。于氏,指于谦,见于谦《出塞》作者简介。乾坤句:乾坤,天地。岳,指岳飞,见岳飞《送紫岩张先生北伐》作者简介。
赤手:空手。借一枝:即借一枝栖,李义府《咏鸟》:“上林无限树,不借一枝栖”。
素车:素车白马,指送丧的行列。
诗题辞故里,而诗人十分明白此去乃辞人世。面对死亡的命运,抗清英雄张煌言在诗中所抒发的,不是对生的留念,也不见半点悲戚。充塞全诗的是强烈的国家民族意识,以及身虽死而志不移的豪壮情怀。首联点题,述及辞故里、向杭州之行,且表明欲效民族英雄于谦、岳飞,魂归西湖。二三两联承此而展开,既表达对于、岳二人的景仰之情,又为自己能够为国家民族利益而献身感到自豪。尾联为全诗情感发展的高潮,慷慨悲壮之气震撼人心。
花红水绿斗春妍,长望江南忆乐天。
黄栗留鸣山寂静,野棠梨发树蔫绵。
楼台三竺将归路,气象西湖欲晚烟。
风物不殊乡国异,好寻归马问长阡。