残月堕瑶天,凉风在高树。人行野色分,鸟啭岩光曙。
川平惬幽眺,境胜遗尘虑。日出小舟横,依依杨柳渡。
猜你喜欢
并州有纥(hé)干者,好戏剧。邑传言有狐魅(mèi),人心惶(huáng)。一日,纥干得一狐尾,缀(zhuì)于衣后,至妻旁,侧坐露之。其妻疑为狐魅,遂持斧(fǔ)欲斫(zhuó)之。纥干亟(jí)云:“吾非魅。”妻不信。走,至邻家,邻家又以刀杖逐之。纥干叩头谢:“我纥干也,第戏剧耳,何意专杀我?”
并州(今山西太原一带)有个叫纥干的人,喜欢开玩笑。当地传言有狐狸闹鬼,大家人心惶惶。一天,纥干得到一条狐狸尾巴,就缝在了衣服后面。他来到妻子身旁,侧身而坐,故意将狐狸尾巴露在外边。妻子见了,暗自怀疑他是狐狸精,于是悄悄操起斧头向他砍来。他急忙说:“我不是狐狸精!”妻子不相信。纥干跑到邻居家,邻居们又拿起刀棍追逐他。他磕头道歉说:“我是纥干,这只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
邑:当地;县里。惶:恐慌。为:是。亟:马上,立即。走:奔跑。谢:认错,道歉。第戏剧耳,何意专杀我:这仅仅只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?缀:用针线缝。戏剧:开玩笑。狐魅:狐狸装鬼。魅:鬼。斫:砍。第:只,仅仅。好:爱好,喜好。之:代词,指代狐尾。耳:罢了。
两日阴晴较不常,嫩寒轻暖杂花香。
今晨天色休休问,卧年红光点屋梁。
程云历绵邈,传河溯盘折。归思日摇荡,芳树转层叠。
绣羽异园闻,鲜荑岂栏撷。所玩非故乡,驰心讵可歇。
来方季裘寒,旋巳齐纨热。车龙促前晷,镜凤长新雪。
理药无端倪,循肤有瘁竭。虽御金樽酒,不解回肠结。
气与金钟病眼明。
国计轻犹昔,天威重至今。甲兵纷属口,冠盖失谋心。
非尔登津要,何人挽陆沈。故园耕钓稳,吾岂厌投簪。
昧爽先求问寝衣,三朝日日礼无遗。古来世子能敦孝,惟有文王最可师。
高台架林麓,眺听忘俗喧。颇惬旷士怀,孰谓兹游偏。
轻烟起平陆,夕阳颓西山。众鸟赴乔林,吾亦念归旋。
无闷徵在昔,铭骨事此言。