愁来何所作,咄咄但书空。
梁燕亲衰白,林花与暂红。
无家不占梦,有弟恨飘蓬。
寂寞沧江上,茅斋细雨中。
猜你喜欢
上方直去天一握,归路转回山半腰。老衲迟迟缘底事,要乘佳月过溪桥。
惜春惊白日,不到回心院。合照妾情人,也逐花阴转。
东邻有老人,金玉富无敌。恶贼一朝来,弃之如瓦砾。
性命虽尚存,见人无颜色。老人自不思,本为大盗积。
海桑社柏几推迁,尚有名花域外传。万里轺车思旧德,暮春风信动南天。
居邻妫氏耕畬野,事忆郕王剪伐年。珍重故家光故国,不随姚靳委荒烟。
魏君江海儒,孟浪游天都。天都产功名,豪侠争奔趋。
子云老太玄,紫绶金张纡。吾侪赤手来,抱艺将何如。
时无解貂人,太白悲穷途。晨炊待桂玉,恶况那能祛。
凉风西北来,尘埃与之俱。秋清气寥瑟,愁悲塞中区。
驾言欲南还,感激仍踌躇。岂不愿君留,潜珍俟须臾。
江南垂白亲,日夕恒倚闾。袖中出毛檄,入室聊欢娱。
斗食勿羞薄,再举冲天衢。
移舟烟水上,吹笛藕花前。
衣薄露如雨,杯空月在天。
世路风波险,十年一别须臾(yú)。人生聚散长如此,相见且欢娱。
好酒能消光景,春风不染髭(zī)须。为公一醉花前倒,红袖莫来扶。
人世的道路风波险恶,十年一别只是一瞬间的功夫。人生的聚与散就是这么的长,相见之时还是要及时娱乐。
好酒能消磨时间,忘却时间带给人的痛苦。胡子已白,春风再也不能将它染青了。为了公子喝醉了就往花前倒下,身边的歌妓,且莫来扶。
参考资料:
1、王秋生辑注,欧阳修、苏轼颍州诗词详注辑评,黄山书社,2004.12,第248页
2、罗漫主编,宋词新选,湖北教育出版社,2001.6,第217页
须臾:片刻。
光景:时光,时间。髭须:胡子。唇上曰髭,唇下为须。红袖:女子红色的衣袖,代指美女。
上片感叹世路艰险,聚散匆匆,劝友人且尽今日之欢。与友相逢作歌辞,首句即说“世路风波险”,可见词人在人生宦海中遭受到无数艰险磨难,备尝艰辛沧桑。世路艰险而十年的时光易失,仿佛顷刻须臾之间便过去了,更让词人倍感人生聚散无常,因此更应该加倍珍惜眼前与友人的相聚。“相见且欢娱”既是劝友人也是自劝。
下片写相聚畅饮,愿为友人一醉,蕴含忧愤疏狂之意。“好酒”二句意为虽然春风不能将白发染黑,但好酒可以排遣不得意的时光。所以词人在词末言道,自己愿为好友花前一醉,即便醉了也不要让歌女来扶。
词人直抒胸臆、狂放中含愤懑之意,疏放中有沉着之致。同时该词也已不同于五代、北宋的士大夫在词中所普遍表现出来的花间樽前的时代风尚,其中所透露出来的政治、人生的感慨,既表现了词人的旷达胸襟,同时也加重了这首词的感情分量。