寒涛寂莫豫章船,翘首朱门客思悬。片诺未交南斗下,千行遥堕北风前。
亭依孺子堪招隐,阁近滕王借草玄。咫尺龙沙春信到,白梅青柳定谁传。
猜你喜欢
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重(chóng)山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。
温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
京口:古城名。故址在江苏镇江市。瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。钟山:在江苏省南京市区东。
绿:吹绿。
诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近,就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了,也不远了。次句“钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情。
第三句为千古名句,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色。“绿”字是吹绿的意思,是使动静结合,用得绝妙。传说王安石为用好这个字改动了十多次,从“到”“过”“入”“满”等十多个动词中最后选定了“绿”字。因为其它文字只表达春风的到来,却没表现春天到来后千里江岸一片新绿的景物变化。结句“明月何时照我还”,诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面,进一步表现诗人思念家乡的心情,表达了诗人的思乡之情!
客路将几月,舟行见大孤。时和花烂熳,景淑鸟飞呼。
径有烟霞气,村无市井夫。旷观多乐趣,何事苦嗟吁。
附火肤革燥,远火寒惨惨。
坐卧置汤婆,稍觉两足暖。
抓搔不停手,苛痒殊未减。
饮食固多忌,所幸能强饭。
客至不出迎,予非敢疏懒。
形容憔悴气犹雄,携得江涛过海东。天网既能罗野鹤,边霜偏欲冷书虫。
已知笔竞湘沅富,见说针兼秦越工。此地参苓原有禁,可怜文士术终穷。
群峰隐隐渐黄昏,消尽天边一抹痕。却向山头云树下,遥看海上月儿圆。
合门岭上雪凄凄,小树云深望欲迷。何日汶阳寻故里,绿阴阴里听莺啼。
知子才名日月深,宫花真合一枝簪。理从后宋能超拔,文到先秦已浸淫。
百战力回千里足,九成丹熟一丸心。明时莫叹遭逢晚,六行宾兴古即今。