巑岏千笋地,古洞昼冥冥。中有无家客,石床闲诵经。
休粮时断火,汲水偶携瓶。不许俗人到,白云常掩扃。
猜你喜欢
山枯叶落晴纷纷,莲花洞前流水分。
流水自送夕阳去,洞上白猿啼白云。
门有车马客,问君何乡士。
捷(jié)步往相讯,果得旧邻里。
凄凄声中情,慊(qiè)慊增下俚(lǐ)。
语昔有故悲,论今无新喜。
清晨相访慰,日暮不能已。
欢戚竞寻叙,谈调何终止。
辞端竟未究,忽唱分途始。
前悲尚未弭(mǐ),后戚方复起。
嘶(sī)声盈我口,谈言在我耳。
“手迹可传心,愿尔笃(dǔ)行李。”
门前有车马来,问我是哪里人。
我快步赶上去访问,果然找到了自己的旧乡邻。
听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话中也增加了不少家乡的话。
同忆往事,过去的欢乐和悲苦都一一叙述。
清晨的时候出去相访老乡,到日暮降临还迟迟不肯回来。
我们之间总有说不完的话题。
但人生终需一别,我们毕竟要中途分别。
刚才的悲苦回忆还没有停止,又新添许多忧愁。
在分别时,我不禁凄楚哽咽,对旧友说着一些分别保重的话:
“记得以后常常写信过来,来表达你的心情,愿你前方行路好好保重。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
捷步:快步。讯:访问。
慊慊:凄苦忧愁的样子。下俚:《下里巴人》,泛指俗曲。这里意为听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话也增加了不少家乡的土话。
弭:停止。
嘶:凄楚哽咽。
手迹:指写信。笃行李:指行路时保重。
这首诗是鲍照拟古乐府而作,写的是朋友惜别的感伤之情。
喜事诸公尚见存,尺书时到爵罗门。
已邀风月成三友,聊对湖山倒百尊。
醉墨淋漓动高壁,狂歌悲壮落前村。
悠然睡起西窗黑,一点青灯又断魂。
吾生自谓巢居子,绝迹丘园澄物牵。杖履春风禽对语,逍遥日月花晴眠。
繁华过眼须臾事,木石无心百岁缘。祇此清閒超世网,何须阆苑访神仙。
苏州刺史例能诗,西掖今来替左司。二八城门开道路,
五千兵马引旌旗。水通山寺笙歌去,骑过虹桥剑戟随。
若共吴王斗百草,不如应是欠西施。
九边烂熟等雕虫,远志真看小草同。
枉说健儿身手在,青灯夜雪阻山东。
南中多暑气,来觅静凉诗。但得政无扰,自然民不欺。
亭中人蕴藉,栏外水涟漪。想见宾朋过,衔杯乐圣时。