明府之官固有程,巴江缭绕趣君行。孤帆去远沧浪色,百丈牵迟滟滪声。
火井煮盐收倍利,山田种芋劝深耕。旧来邛竹通西域,边吏还知健令名。
猜你喜欢
垂老乃如此,凭高俱惘然。
空能正几字,好去作千年。
童子歌鸲鹆,幽人拜杜鹃。
江花独烂熳,春去得谁怜。
日月不我与,光阴年复年。不知千载后,孰识千载前。
寓怀一杯酒,醉来颓其肩。死生固虚诞,彭殇亦徒然。
及时不勉励,老大悲迁延。营营世上人,纷纷愚与贤。
贵贱各自适,出处难同传。浩歌且复饮,赋命存乎天。
池开古镜奁,山耸青螺髻。急著眼来看,不得作境会。
觌体全彰解脱门,一踏牢关百杂碎。
君不见南岳懒残师,佯狂啖残食。
鼻涕任垂颐,懒为俗人拭。
又不见愚溪子柳子,堂堂古遗直。
以愚言溪山,于今慕其德。
二子真吾师,欲见不可得。
唯有懒愚树,终日对颜色。
齐威勤读书,轮扁巧斲轮。
勤巧动心志,何如懒愚贞。
衰年发已皤,行少坐时多。
亦欲俲勤巧,奈此懒愚何。
开扉对东皋,逸兴觉偏豪。积雨苔痕合,残阳树影高。
独醒无酒债,多病为诗劳。学得安贫法,悠然读楚骚。
匹马西从天外归,扬鞭(biān)只共鸟争飞。
送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。
我骑着马独自从西方那远在天边的地方归来,扬起马鞭急切地赶路,好像是和鸟儿在争先一样。
九月时节我在交河北岸给你送别,风雪中题完诗时不觉泪水已经沾满了衣服。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
天外:指塞外离家乡远得好像在天外一样。交河:指河的名字。争飞:争着和鸟儿飞,比喻急切的心情。
雪里题诗泪满衣:一是对好友还京离去的不舍,另一更重要的是反映出作者自身仍得滞留异域的苦闷,久戍塞外对家乡的思念之情。
此诗与《热海行》作于同时,这个崔子是否就是崔侍御也很难说。全诗采用了诗家惯用的对照手法。前二句写崔子获归长安的喜悦,后二句写自身仍得滞留异域的苦闷。这一喜一忧都反映出久戍塞外之人的恋乡心情。由于写喜用“扬鞭只共鸟争飞”,写苦用“雪里题诗泪满衣”,极为形象,渲染非常得力。为人所爱赏。
尚记侨居忆故园,俄闻华屋聋榱椽。
连墙大舶回前浦,皓齿清歌出广筵。
得丧已齐身外物,安閒自乐性中天。
岳庄原上归全处,手种松杉起绿烟。