脱罪宁计满船资,韩诗不解吟嘎咿。嘻僧伽塔如人耆,披图读记我心惟。
厥疑忽失饱丧饥,师初扫龙兴寺墀。正殿不支荒坛壝,乞五百千师曰唯。
时二比丘笑而冁,师曰来汝覸江
猜你喜欢
廿载忘年友,相知此寸心。谈经多妙契,觅句有清吟。
自我成萍梗,劳君念竹林。茫茫天壤大,落落几知音。
蜀人偏爱蜀江山,图画苍茫咫尺间。驷马桥边车盖合,百花潭上钓舟閒。
亦知杜甫贫能赋,应叹扬雄老不还。花重锦官难得见,杜鹃啼处雨斑斑。
逍遥公后世多贤,送尔维舟惜此筵(yán)。
念我能书数字至,将诗不必万人传!
时危兵革黄尘里,日短江湖白发前。
古往今来皆涕(tì)泪,断肠分手各风烟。
逍遥公的后事子孙中贤者很多,我为送别韦氏而停船很珍惜离别之筵。
如蒙相念,能寄简短书信我已满足;至于我的诗篇,则不劳你传于世人。
时局危难战乱不休,而我已经白发苍苍剩下的日子已经不多了。
瞻望古人,皆为离别而洒泪,顾念别后,你我备怀凄情入于风烟之中。
参考资料:
1、萧涤非:《杜甫诗选注》.人民文学出版社,1998年8月版,第301-302页
2、韩成武选注,少陵体诗选,河北大学出版社,2004.05,第224页
逍遥公:韦二少府的祖先是北周时韦复和唐中宗时韦嗣立,均封为逍遥公。尔:你,指韦匡赞,事迹不详。惜:哀伤,痛惜。
念我:思念我。书:写。将诗:带去的诗。不必万人传:不必在众人中传吟。
时危:时局艰危。兵甲:兵器衣甲的总称,引申为战争。日短:比喻年迈衰老,剩下的日子不长了。
风烟:指战乱。
这首诗首联赞扬韦匡赞作为逍遥公的后人贤良有德,并再三珍惜二人友情以此筵别后难再相见为憾。颔联料想和嘱托别后情状,杜甫说此番别后若蒙韦二想念,能写封数字短札相寄,杜甫便感激不尽,倒是自己的诗作,请韦二不要向万人传播。颈联又回到二人所处的时代环境里,这年八月,吐蕃十万兵马侵扰,兵戈又起,时局危难;眼前韦二尚可有所作为,自己却白发客居,不知又要在短暂来日飘流向哪里。尾联叹自己命运感别离苦痛,觉得世间万物万事古往今来皆为悲剧,此一别更是涕泪断肠了。
这首诗虽是写个人的离愁别苦,但诗人却把这种离愁别苦深深植根于当时的社会现实,揭示了战乱的紧张局势,讽刺了统治阶级的人才政策,抒发了主客双方不能见用于世的沉痛情怀。全诗由个人的离别写到国家的时局,由个人的身世揭出政治的腐败,“离而复合,无限情遥”,声泪俱下,感慨涕零,有极强的艺术感染力。
虚窗午坐邀谈麈,小阁书函数帙尘。如梦野人溪鹿失,远怀幽客海鸥驯。
锄烟垄外村炊析,襭藻池边社酌新。疏雨绿阴垂柳岸,怆神先度一分春。
拂枕隐眠延露石,开襟长啸蔚蓝天。尽驱虎豹耕南亩,种出黄精养寿年。
江流渺渺风吹浪,驿路迢迢雨作泥。好把金章换蓑笠,故山深处把锄犁。
魏公大雅士,英英峙冰玉。平反廷尉府,共理滁阳牧。
奋髯慑狐鼠,折箠行凫鹜。高眠日照廊,坐啸风生竹。
度堂云雨上,斗柄高插屋。摆落区中缘,超摇尘外躅。
遥苍拥鬟髻,漱碧韵琴筑。虽无花解笑,自有云树宿。
王春亦已班,臣昼可屡卜。举目送归鸿,寄此千里目。