谁伴幽人饱岁寒,霜葩雪干翠琅玕。
眼前交道如渠少,好作长年耐久看。
猜你喜欢
丝雨如尘云著水,嫣(yān)香碎拾吴宫。百花冷暖避东风。酷怜娇易散,燕子学偎(wēi)红。
人说病宜随月减,恹(yān)恹却与春同。可能留蝶抱花丛。不成双梦影,翻笑杏梁空。
丝丝细雨如同微尘,云彩染着水汽,吴王宫殿里,美人在溪流中采集香草。百花在微寒的东风中摇曳,仿佛在将寒气闪避。花朵凋谢最是令人怜惜,燕子也学人偎红倚翠,轻轻依偎着花朵。
人们都说疾病会像满月减损成残月一般,慢慢减弱,无奈这倦怠的感觉,正如春天浓郁的慵懒气息。可否将蝴蝶留在花丛里呢?这成双飞舞的蝴蝶仿佛在嘲笑梁上燕巢空荡,笑燕子没有像它们一样双宿双栖。
参考资料:1、(清)纳兰性德著;墨香斋译评.纳兰词双色插图版:中国纺织出版社,2015.10:第164页。
“丝雨”二句:意谓细雨蒙蒙,云中夹带着水气,吴宫里残花散落了满地。嫣香:娇艳芳香的花。“酷怜”二句:此言最让人怜惜的是那娇美的宫花极易败落,故而连小燕子也学着人的样子怜惜起花来,它紧紧依偎在花下。偎红:紧贴着红花。
恹恹:精神委靡不振貌。“不成”二句:意谓燕子成双成对地飞去了,反而笑那屋宇梁上空空。杏梁:用文杏木制成的屋梁。宋晏殊《采桑子》:“燕子双双,依旧衔泥入杏梁。”
此词抒写暮春时节,愁病交加,万般无奈的情景。词中用“吴宫”、“杏梁”等语皆作泛指,其中深含了兴亡之悲,似有深藏的隐忧,空灵含蕴而有味可咀。
空中的愁云仿佛氤氲着水汽,蒙蒙细雨飘洒过后.吴宫里的残花散落了一地。娇美的宫花最经不得风雨,这满地落英让人怜惜不已,以致于连过路的飞燕也学着人的样子紧紧依偎在了花下。
景物之愁加剧了纳兰的苦闷,“人说病宜随月减”,但他却自叹道“恹恹却与春同”,他的疾病并未随着时间的流逝而好转,反而如这暮春一样萎靡颓丧。拖着病体出得门来,只见蝴蝶飞舞流连,却迟迟不肯离开花丛,但梁上的燕子早已成双成对地飞走了。忍不住对着那空落落的屋梁苦笑一下。
词中“吴宫”、“杏粱”等出于前人辞赋的词语中隐隐藏着莫大的忧虑,其时正是康熙盛世,对时代的兴亡忧患显然不会是纳兰词作的主题,惜时伤春又加身世感伤才更贴合纳兰的风格。他甄选的不过都是些平淡如水的词汇,然而这些词语却偏偏在他的指尖化成一段旋律——为心弦所演奏,曲曲萦绕于耳,终久不绝。
纳兰确实是个风流的才子。但绝对不是个潇洒的文人。他的词,愁心漫溢,句句读来令人心伤,这一首满含兴亡之感的《临江乡》便是佐证。
自斸青云去,长途坠玉镳。有名天所吝,无病药为妖。
月斧千家寂,霓梭五色销。梦灵虚吐凤,数短实如鸮。
筦库嗟常调,弓旌欠特招。贵儿嫌苦淡,盛叶不萧条。
往忆京华旅,相随柳外桥。行藏今止此,岁月忽同飘。
留札宽亲抱,缄文付稚髫。敬亭花自发,族陇木仍乔。
稍待刊铭志,从知慰泬寥。友朋如昨日,来往未辞遥。
酹散窗生雾,吟寒斗挂杓。百年齐一尽,终誉在山椒。
秋深月朗无烟雾,丹桂着花看满路。山中玉兔独多情,望月看花寒不去。
曾闻有物在蟾宫,夜夜心劳捣药中。太史若添毛颖传,卯神应得再论功。
清晨驾巾车,日晡到山脚。顿簸不辞劳,山灵如有约。
转路入烟霞,回头隔城郭。危磴杂松楸,远寺闻钟铎。
孤青表遥峰,万绿争一壑。行行下笋舆,径窄步引却。
还与叩僧寮,荒荒红日落。
明妃初向长门入,窈窕无心矜独立。自然动影回春风。
璚鬟薄洗巫云湿。六宫良家五陵子,容华多少夸桃李。
齐声却步称第一,今朝争为甘心死。妇人妒色恒自持,尚令忘妒前相悲。
如何环艳映海日,近出珠栊人不知。以图索马安有马,况是丹青不能画。
画师长安市上儿,一生解貌东家施。黄金纵使不相责,鄙人讵识天人姿。
昔疑汉妾今焉支,妾身分明不泪垂。玉颜一为他人得,枉是千金莫赎时。
南甸誇清丽,耆英几著名。冢乡归物望,上应斗枢明。
噩噩司衡鉴,师师见典刑。位亲台鼎峻,人自玉堂清。
袖帙收时彦,缇函上岁成。趋朝龙衮悦,蕃锡兽尊并。
捐瘠忧群姓,菑祥混庶徵。燮调不虚授,需子赞升平。
不堪愁里见秋光,江北江南木叶黄。谁信朔风犹跋扈,天涯吹断弟兄行。