天家观阙玉重重,逼入春皇一信风。
生意无边青欲动,微茫淡霭暖烟中。
猜你喜欢
青旗簇仗赐银幡,共以升平奉至尊。
阊阖千官花底散,紫泥香熟诏书温。
天地春回万寿杯,宫云留雪玉崔嵬。
晓供帖子琼幡重,携得韶风下殿来。
百亩青山二顷田,金溪南畔竹庵前。绀园薝葡花香澹,宝地桫椤树影圆。
日日钓丝牵葑雨,年年禅榻对茶烟。郎星昨夜明如月,偏照君家书画船。
我所居兮在海滨,未登高丘望远海。行入深山尽是山,银台金阙瞻安在?
昨投汤院雨翻盆,电激雷轰众壑奔。兹山雨后当铺海,旋因观海登天门。
天门削成去天尺,历尽危梯上绝壁。弥勒龛中一宿留,晓起白云千里积。
非烟非雾铺虚空,时为车盖时为龙。诸峰没趾渐及顶,初由肤寸弥寰中。
天吴仿佛舞其下,万里无际连苍穹。是时罡风吹蓬蓬,听如击鼓冯夷宫。
更疑射蛟海水赤,一轮照曜扶桑东。须臾解駮浪纹静,玉池开放千芙蓉。
人间万事皆桑田,惟斯亘古无变迁。尘寰局蹐真可怜,胡弗蹈海如鲁连。
三山驱走置眼前,对之欲往心悠然。长愿采药山中眠,朝朝来往蓬莱巅。
帝乡未遂平生志,从此浮槎天汉边。
卷帘聊举目,露湿草绵芊。
古岫(xiù)藏云毳(cuì),空庭织碎烟。
水纹愁不起,风线重难牵。
尽日扶犁叟(sǒu),往来江树前。
烟雨朦胧,诗人卷起窗帘抬头向外眺望,雨水打湿草木,那蓊蓊郁郁的草看上去柔软、薄弱像丝绵一样,很是茂盛的样子。
那边的一个神秘的石洞上浮着稀疏的白雾,庭院上面到处充满了支离破碎的细烟。
雨点轻打江水,一波波水纹向四周散去,犹如忧愁四散,其实他并无法真正的忧愁。吹拂的风像千斤重,难以连成一片,断断续续。
终日忙碌的老农忙于耕种,在这样阴沉潮湿的天气也不休息一刻,趁着烟雨天耕种江边上肥沃的田地,江边上一片繁忙。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
绵芊:指草木像丝绵那样柔软、薄弱、纤细的样子很茂盛。
古岫:本意为岩穴,表示古老神秘的石洞。云毳:本意指毛发,表示云朵清淡、稀薄、朦胧的样子。空庭:幽寂的庭院。
水纹:水的波纹。
叟:指年老的男人。老叟,即老年人。
浴殿陪书诏,甘泉忝侍臣。虚传游帝所,不复从时巡。
效死终何日,馀生漫此身。攀髯如已矣,挥涕洒江滨。
客底光阴似水流,又看五十五春秋。深惭一品三孤秩,敢望千金万户侯。
辇路尘清残雪在,御炉香煖瑞烟浮。老来况味俱萧索,只有归心不自由。