驻马频思古,西风度穆陵。崖悬山径狭,地迥野云层。
险阻真天设,山川几代兴。时平关禁少,来往自相仍。
猜你喜欢
海岱称雄镇,提封自昔时。当关元重地,赐履尽南陲。
往事惟衰草,颓垣有断碑。游人多感慨,指点日西移。
驱车长城侧,税驾大岘南。崇墉当峭壁,雉堞开晴岚。
晓日发扶桑,亭午日蔚蓝。萧梢谷风起,岧嵽林光含。
战国恃形胜,纵横尚并兼。此地为扼塞,设险如崤函。
寄奴一进军,广固空戒严。生逢承平日,往来驻征骖。
父老顾我悲,横流涕渐渐。海岱古沃壤,力耕人所谙。
无端被灾害,千里驱丁男。《大东》空杼轴,濒海无鱼盐。
岂惟重民困,天意殊未厌。公私日殚耗,俗敝谁能堪。
翘首怀古风,愿见盖与参。
暝色来远谷,清风动华烛。山楼雨声寒,罗帷人独宿。
逢君穆陵路,匹马向桑乾(qián)。
楚国苍山古,幽州白日寒。
城池百战后,耆(qí)旧几家残。
处处蓬蒿(hāo)遍,归人掩泪看。
与你相逢在穆陵关的路上,你只身匹马就要返回桑乾。
楚国的青山依然苍翠古老,幽州的太阳发出阵阵凄寒。
城里经历上百次战乱之后,还有几家老人在世上保全。
到处是残垣断壁蓬蒿遍野,你定会流着眼泪边走边看。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:232-233
穆陵:指穆陵关。桑乾:河名。今永定河之上游。源出山西,流经河北,相传每年桑椹成熟时河水干涸,故名。这里指行客家在渔阳。
楚国:指穆陵关所在地区,并用以概指江南。穆陵关本是吴地,春秋后属楚。苍山:青山。幽州:即渔阳,也用以概指北方。幽州原是汉武帝所置十三部刺史之一。今北京一带。唐时渔阳、桑乾都属幽州。
百战:多次作战。这里指安史之乱。耆旧:年高望重者。此指经历兵乱的老人。
蓬蒿:蓬草和蒿草。亦泛指草丛;草莽。归人:归来的人。此指北返渔阳的行客。
此诗首联写相逢地点和行客去向。“诗人见归乡客单身匹马北去,就料想他流落江南已久,急切盼望早日回家和亲人团聚。次联借山水时令,含蓄深沉地指出南北形势,暗示他此行前景,为国家忧伤,替行客担心。
“苍山古”是即目,“白日寒”是遥想,两两相对,寄慨深长。“幽州白日寒”,不仅说北方气候寒冷,更暗示北方人民的悲惨处境。这二句,诗人运用比兴手法,含蕴丰富,有意会不尽之效。接着,诗人又用赋笔作直接描写。经过长期战乱,到处是废墟,长满荒草,使回乡的人悲伤流泪,不忍目睹。三、四联的描述,充实了次联的兴寄,以诫北归行客,更令人深思。
这是一篇痛心的宽慰语,恳切的开导话,寄托着诗人忧国忧民的无限感慨。手法以赋为主而兼用比兴,语言朴实而饱含感情。尤其是第二联:“楚国苍山古,幽州白日寒”,不唯形象鲜明,语言精炼,概括性强,而且承上启下,扩大境界,加深诗意,是全篇的关键和警策,是全篇的主线。它具有不语而悲的效果。也许正由于此,它才成为千古流传的名句。
荦确莳籼米,浅清钓鲦鱼。
兹事不在多,克俭即有余。
俯仰六十载,山城八迁居。
忆昔罢阃幕,始有此屋庐。
鞠躬畚瓦砾,流汗薅茅苴。
前后列花果,左右环图书。
谁令厕朝士,又驾太守车。
大兵革宇宙,乘时沸猱狙。
斸掘坏畦径,抉偷夷庭除。
厨荒败炊爨,室空移贮储。
归来问邻旧,死徒徒欷嘘。
募工淘秽井,课仆通污渠。
旋理短檠灯,复荷长柄锄。
倏忽九寒暑,出入无驴舆。
忍贫不肯仕,人谓回也愚。
今岁事大谬,群贼屠郊墟。
古树伐作薪,野茹挑为蔬。
淡食已数月,穷乃至此欤。
筋力既衰劣,鬓毛苦凋疏。
以今较畴昔,百事皆弗如。
弗如又何嗟,不系天命且。
柴荆永日闭,池亭秋霁初。
朝看白云起,暮对丹霞舒。
独坐心自赏,是身如空虚。
按部广东经数郡,若言岚瘴更无春。
度山烟锁埋清昼,为国天终护吉人。
万里诏音频降下,一方恩惠尽均匀。
丈夫才略逢时展,仓廪皆无亟富民。
脱略纷华自妙年,秉心端喜事金仙。终期象驭超三界,不羡鹏程越九天。
考疏穷经心尚壮,依仁据德节尤坚。秋风陡起庭闱念,聊寄脩江一叶船。