风煦阳和候,冰消水泽春。
乘舟施密罟,登鲔荐明神。
大壑翻红鬣,长波失锦鳞。
味参笾实美,羞与涧毛新。
事异观棠日,时非滥泗辰。
猗欤潜有颂,率职自{虑下换鱼右攵}人。
猜你喜欢
瓮头春色是长生,枕上华胥当解酲。常将造物合心镜,后庭闲留月明,得工
夫休写《黄庭》。怕萧郎夫妇,茅家弟兄,邂逅瑶京。
太安来自寿阳东,薇省清高入望中。十月玄冥先送雪,万山冰玉直连空。
休祥远胜随车雨,快意真乘破浪风。四海有年应可卜,此心忧乐与民同。
逴得诸方恶毒些,归寻刻骨旧冤家。深深掘窖都埋了,翻铁面皮谁识爷。
欲见高人不可期,空堂素幕泪先垂。游丝捲雨閒芳榭,杂蔓侵阶卧药篱。
月冷秋波魂去远,云霾春冢魄来迟。芹边閒却时悬榻,无复清容见小池。
长沙入楚深,洞庭值秋晚。
人随鸿雁少,江共蒹(jiān)葭(jiā)远。
历历余所经,悠悠子当返。
孤游怀耿(gěng)介,旅宿梦婉娩。
风土稍殊音,鱼虾日异饭。
亲交俱在此,谁与同息偃(yǎn)。
长沙在楚地的深部,洞庭湖这时正是深秋。
断鸿零雁随着归人的南行愈来愈少,江边的芦苇却长得茂密邈远。
你所走的这条路,记得清清楚楚都是我经过的,路途已经很远了,你也该回来了。
你孤游远行省亲,为人正直,希望你路途平安,睡的香甜。
随着南去的路远去,风土、方言方音、饭食也越来越不同了,吃的鱼虾越来越多。
你的亲友都在河南,到长沙后同谁在一起生活呢。
参考资料:
1、唐宋八大家集编委会.文白对照唐宋八大家集(1-3册):天津古籍出版社,1999:343-344
2、张清华.韩愈诗文评注:中州古籍出版社,1991年:664页
3、刘耕路.韩愈及其作品:吉林人民出版社,1984年:229
李正字:名础,官秘书省正字。贞元十九年进士,元和初为秘书省正字。长沙入楚深:长沙在楚地的深部。洞庭:洞庭湖。值:当。
鸿雁少:相传北雁南飞至衡山回雁峰止。再往南去的人少了,鸿雁也少了。蒹葭:芦苇。
历历:清清楚楚。悠悠:路途遥远貌。
耿介:耿直。婉娩:依恋之情。
稍:渐渐。日异饭:饭食也变样了。
亲交:亲友,亲人。息偃:休息。
但见城池还汉将,岂知佳丽属蛮兵。
锦江南度遥闻哭,尽是离家别国声。
初稀时拂拂,稍密自纷纷。老树晓迷月,瘦峰寒帖云。
色从空际得,声向静中闻。客枕清无梦,哦诗彻夜分。