我吟传舍咏,来访真人居。烟岭迷高迹,云林隔太虚。
窥庭但萧瑟,倚杖空踌躇。应化辽天鹤,归当千岁馀。
猜你喜欢
闽(mǐn)县林琴南孝廉纾(shū)六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟(jí)归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:“若心固善,然此岂束修之礼?”即呼备,赍(jī)米一石致之塾(shú),师乃受。
闽县(今福建福州市)人林纾(字琴南,当时是孝廉,清明时对举人的称呼)六七岁的时候,跟随老师读书。老师非常贫困,做饭没有米。林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。老师生气了,说这是他偷来的,推辞不接受。林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“你这份心意固然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”随即让人准备,林纾携带着一石米送到私塾,老师于是接受了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
林琴南孝廉纾:林纾,字琴南,福建阂县(今福州人)。近代文学家,尤以翻译外国小说名世。孝廉,明清时对举人的称呼。亟:急忙。束脩(修):本指十条干肉,后来通常指学生拜师或亲友之间赠送的礼物。呼备:叫人准备。赍:携带。从:跟随。实:装。负:背着。谓:说。却:推却。乃:于是。固:本来。
闲云尽日相随逐,只有朱云挽不来。
云里高山似鹿门,千家鸡犬共江村。庭留四壁堆禾黍,箧束残编遗子孙。
头白肯论生计拙,眼青犹喜故交存。年来伏腊频相过,愿给河东酒百尊。
路绕函关东复东,身骑征马逐惊蓬。
天池辽阔谁相待,日日虚乘九万风。
只道腊溪派,安知霄汉通。巽功居习坎,理脉法包蒙。
汇似山阴曲,磻如渭上潨。循流方宛转,入海即浺瀜。
荫树窥天镜,垂纶挹道风。矶因冈腹便,台借石唇隆。
始泛溪翁棹,期回地主骢。鱼凫疑物色,荷柳艳遭逢。
恩到波光动,名荣里望崇。向来孤往兴,犹自水西东。
奴视纷纷晰与休,芳心那肯贮离愁。结成冰玉岳湛侣,开伴纻罗施郑流。
影照婵娟如并卧,枝横清浅似双浮。不知他日调金鼎,胜得樱桃气味不。
帝里繁华歇,神皋岁月多。秦城依北斗,渭水象天河。
颓堞无遗土,惊川有逝波。丘陵沉霸气,松柏起悲歌。