我家筝奴忧乐同,尘埃满面鬓发蓬。徽弦不具挂墙壁,似惭无以娱衰翁。
夫君一见为披拂,坐使寒谷为春融。中含太古意味足,杂以新态来无穷。
繁声流水不可喻,直与造化相冥通。形神久已坐灰槁,一旦抉剔驱盲聋。
寂然反听杳难诘,但觉万窍俱玲珑。千金不得和扁力,谁谓起废由枯桐。
曲终玄旨竟谁会,非弦非指仍非空。拂衣欲往君且止,为我乘兴弹悲风。
猜你喜欢
孤干亭亭塞上稀,高枝密叶影相依。霜风众木凋零尽,依旧长青荫夕晖。
岐路暂须执手,高城忍更回头。
大家制儿女泪,努力为名业谋。
登山穿破乱云堆,不见高人眼倦开。门掩水声闲白日,路无车迹长苍苔。
墙头五柳空摇曳,池上双凫自往来。却棹扁舟自回去,过江思上子陵台。
四观宝树七重行,宝叶华敷妙宫殿。
宝幢幡盖影重重,十方佛国于中现。
恋恋江门愧尔曹,不离酒处见挥毫。等閒岁月抛铅椠,不卖声名到桔槔。
几个儿童供白发,一年灯火伴青袍。看花肯续春来约,莫待黄鹂辞碧稍。
金銮赐第新搴桂,铁幕官期未及瓜。隐几蒲团无一事,五车关眼未昏花。
方舟戏长水,湛(zhàn)澹(dàn)自浮沉。
弦歌发中流,悲响有馀(yú)音。
音声入君怀,凄怆伤人心。
心伤安所念,但愿恩情深。
愿为晨风鸟,双飞翔北林。
两船并排着在水上飘,水涌船动忽低又忽高。
船上响起阵阵弹唱声,悲哀的乐声久久不消。
歌声传到了你的身旁,凄恻痛怆叫你把泪掉。
你伤心时竟是在想谁?我很愿与你如漆似胶。
希望我们都变晨风鸟,双飞双宿在北林树梢。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
方舟:两船并在一起。湛澹:河水波动的样子。浮沉:随波逐流。谓追随世俗。
弦歌:和着琴弦伴奏索唱的歌。中流:河流中间。悲响有馀音:歌声婉转动人,令人难忘,似乎久久响彻耳际。
凄怆:悲伤。
晨风:鸟名。