迩臣清举世推公,驿召归驰御史骢。不独危言开正道,更将高节激颓风。
严霜透骨寒威重,健鹘盘空杀气雄。朝选虽精知尚薄,济时才业满胸中。
猜你喜欢
万林塞断碧落界,千竿犹似湖州派。夜分时闻虎豹啼,奔车喜同掣电快。
临坻眼讶峰陡绝,入耳秋悲声砰湃。冥冥鸿飞何所慕,丰草遮天波决隘。
旧是行猎薮泽地,于今池颓峻隅坏。周阹髣髴辨前踪,老树睢盱藏精怪。
即鹿无虞林中逐,挂枝犊裈花间晒。畴日名王此叱吒,几时零落归露薤。
荒壑何由访至人,徒闻居死动如械。清晨跨象出茂林,佳兴惬人等爬疥。
孰与长鸣马剪拂,但见高飞鸟羽铩。远适莽苍奚以为,分明曾欠行脚债。
吏散寻幽去,园亭独自娱。春苔堕马迹,暮蝶蹴花须。
句向閒时得,名惭待价沽。坐看新月上,身世欲忘吾。
青郊卜筑傍溪流,菡萏香中系小舟。脱去簪绅归畎亩,悟来□钓胜公侯。
青云旧好何相厚,白雪新诗为宠留。又指湘潭问行路,一堂风月阻同游。
官冷门前可设罗,高轩多谢肯相过。
别离渐近那堪说,觞咏从今莫厌多。
风月平分聊尔耳,云霄咫尺奈君何。
汉庭行且迎枚乘,南浦从教恨绿波。
凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。明镜照新妆,鬓(bìn)轻双脸长。
画楼相望久,栏外垂丝柳。音信不归来,社前双燕回。
金缕的凤凰盘对相依,绣成的牡丹似经一夜微雨,格外的雍容富丽。新妆后照看明镜里,只见双颊消瘦,鬓发轻舞薄如蝉翼。
画楼上久久地眺望伫立,栏外的柳丝静静的低垂着,好似相思的人杳杳地没有一点声息。只有那春社的燕子,成双的飞来,又成双飞去。
参考资料:
1、赵崇祚,房开江,崔黎民.《花间集全译》(中国历代名著全译丛书)五代后蜀:贵州人民出版社,1997年5月1版1印:11
盘:盘错,此指绣盘。金缕:指金色丝线。双脸长:言人瘦。
音信:鄂本作“意信”。社:社日,古代习俗祭神的日子。有春社、秋社之分,此谓春社。
《菩萨蛮·凤凰相对盘金缕》是温庭筠《菩萨蛮》十四首之中的一首,仍然是由一个个富有美感的意象缀联成篇的,如“风凰”、“金缕”、“牡丹”、“微雨”、“明镜”、“画楼”、“丝柳”、“双燕”等等。词之上片,写美的头饰、美的妆容,并非词之精粹部分,其实是为下片张本;而下片,全由新妆美人若有所待的“望”字而来,“相望久”,既表现了她的痛苦、无奈,更表现了她对美好爱情的渴盼与执著上片,运用寄意于象的艺术手法,写女子晓妆,寄托女子情思,隐约婉转,暗示她的期待。
“凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。”写美女头上的“凤凰”首饰,并以“相对”二字,突出双鸟比翼之象,借以烘托女主人公对爱情的憧憬、对情人的企盼;“牡丹”一句,形容佳人妆成,像雨后牡丹一样美丽,将思妇华丽的服饰,娇媚的情态展现出来;再写镜中所见,“双脸长”一语,表现人之憔悴,将其离愁、相思之苦暗透出来。“明镜照新妆,鬓轻双脸长。”写女子梳妆完毕,对镜审视一“明”一“新”,都给人以焕然一新之感,表露出女主人公珍爱自己并有所待。然而,镜中的形象却是鬓发削薄,双颊削瘦,脸形都显得长了。下片,女子的孤独,惆怅、失望的情绪散布在字里行间。
“画楼相望久。”女子默默地、长久地等待心上人,但心上人迟迟不归。期盼之情,难对人言,句中用一“望”字,突出女主人公的深情盼望、望眼欲穿。此一“望”字,乃全篇词眼,起着画龙点睛的作用。“栏外”以下三句,都是“望”中所见、所思。“栏外垂丝柳,音信不归来,社前双燕回。”写女子痴望已久,不见人归。低垂的柳丝、双飞的春燕,无一不在惹起、象征春天女子的春怨,而“音信不归来”的插入句,又与“社前双燕回”形成对比——去年秋天飞走的燕子已经双双归巢,可她痴心等待的心上人却久盼不归,甚至已得不到关于“他”的一点音信,这对于“相望久”的女子,足见其冷酷与残忍。
此词景以情牵,情随境变,直吐怨情,贴合温词造语精工、密丽浓艳的风格。通过景象对比,反衬思妇孤独之状、愁苦之情、心外之声,格外深婉。
平生丈人行,每语尽箴规。
问字扬雄宅,谈经董相帷。
壶觞陪胜践,杖屦及深期。
谁料南归日,坟前宿草衰。
帝子乘风下九疑,含情欲去更迟迟。独怜江草年年长,曾见凌波解佩时。