万里来又去,如君忠信稀。将离一以赠,杨柳重依依。
余欲蹈东海,西山犹采薇。应知六月息,风力使鹏飞。
猜你喜欢
陶令辞彭泽,梁鸿入会(kuài)稽(jī)。
我寻高士传,君与古人齐。
云卧留丹壑(hè),天书降紫泥。
不知杨伯起,早晚向关西。
陶渊明辞去彭泽县令的职务,梁鸿回归会稽隐居。
我读遍高士传,你与古代的隐逸之士一样齐名。
云卧在丹壑绿溪,突然朝廷降下紫泥天书,征召你去。
不知您这位杨伯起式的人物,何时才能入关西?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
梁鸿入会稽:据《后汉书·梁鸿传》,梁鸿是东汉扶风平陵人。吴,秦时局会稽郡。故李白云“入会稽”。
高士传:书名,皇甫盎探。
天书:诏书。紫泥:用以封玺书的印泥。
首段”陶令辞彭泽,梁鸿入会稽”,意指陶渊明辞去了彭泽县令而归田,梁鸿入会稽而隐耕,讲述了陶渊明和梁鸿归隐田园的事迹,为下文作捕垫。
次段“我寻高士传,君与古人齐”,意指您的事迹完全可与高士传中的古人相比。含有结交之意,也有敬佩之情。
接着“云卧留丹壑,天书降紫泥”,特指朝廷突降下紫泥天书,征召杨征君前往报效朝庭。您却在丹塑中云卧不起。
最后“不知杨伯起,早晚向关西”,意指不知您这位杨伯起式的人物,何时才能入关西。
此诗前四句以隐士陶潜和梁鸿相比,点出隐士身份,后四句言被召。末以关西孔子杨伯起相比,切其姓与被征。离别之际,友情无暇,以口号赠杨征君,以表达李白倾慕高士轻世肆志的清高。
牡丹名品众,特地盛于今。西子含羞甚,东君著意深。
障行施烂锦,屋贮用黄金。妾婢群花卉,那能不妒心。
西风忽然起,木落波粼粼。水浑鱼不定,宵来愁杀人。
江左富才华,佳丽称自昔。文人几代兴,词章稍赫奕。
沈谢既相雄,颜鲍俱挺出。终焉匪国桢,绮靡亦何益。
道丧千载馀,谁与振芳迹。大明甫中天,应运多贤硕。
斯文乃在兹,起衰济其溺。后进有师承,努力追前辙。
汉将少谈云鸟阵,禁廷新拜虎符臣。秋天白日明戈戟,罗绮轻骄跃马人。
游丝不惹东风住,和闷閒吹絮。嫩寒犹护小窗纱,试比去年今日、瘦些些。
飞红只在回塘里,塘下差差水。水边杜宇尽情啼,唤得春归、何似唤郎归。
归来好,篱下菊花应未老。晚香犹可荐清樽,渊明醉后和衣倒。