猜你喜欢
猛虎伏尺草,虽藏难蔽(bì)身。
有如张公子,肮脏在风尘。
岂无横腰剑,屈彼淮(huái)阴人。
击筑向北燕,燕歌易水滨(bīn)。
归来泰山上,当与尔为邻。
猛虎隐伏在尺把长的草丛,藏腿难蔽身。
有如咱张公子,飞扬跋扈在风尘。
难道你没有横腰而系的宝剑?只是韩信当初在淮阴的时候也受尽委屈。
你现在要击筑去向北燕,在易水滨高唱燕歌。
等你归来,我们相聚泰山上,我们一起隐居,当个好邻居。
参考资料:
1、武秀主编.李白在兖州:山东友谊出版社,1995年12月第1版:127-128
2、詹福瑞,刘崇德,葛景春等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:601-602
猛虎:喻张十四。
张公子:即汉成帝刘骜。这里借指张十四。肮脏:亦作抗脏,即高亢正直。
屈彼淮阴人:汉淮阴侯韩信失意落泊时,曾忍受淮阴恶少的胯下之辱,而终于功成名就。这里以忍辱全志的韩信比拟张十四。
击筑:这里用燕市击筑来点明诗人与张十四的深厚友谊。筑:古代弦乐器,像琴,有十三根弦,用竹尺敲打。
诗中并没有对尧祠一蒂景物描写,而是引用典故,借以抒发感慨,排道悒愤。继而诗人张开想象的羽翼,驰聘于人间天上,古往今来,任感情的波澜起伏变幻组合。怀着美好的愿望入京,又经受幻想的破灭的失望而引起愤慨。人生无常,诗人感想万千,宣泄于诗中。表现了诗人豁达奔放的襟怀、崇高的情操和不懈的追求,也表达诗人对当时朝廷感到失望而归隐山林之意。
首两句:意思是猛虎伏浅草始终难以遮掩猛虎的身体,猛虎喻友人。
第三、四句:“肮脏”二字表明张公子正直不阿的态度,“风尘”明指社会,暗指黑白颠倒,是非不分,奸佞得志,贤才受辱的黑暗政治。“肮脏”与“风尘”形成鲜明的对比,直言道出张十四因秉性刚直不阿,难以避免被人排挤、迫害的遭遇。暗喻是由于朝廷昏庸、权贵排斥,使诗人的政治抱负根本无法实现,而感到惆怅、苦闷以及愤懑。
第五、六句:“岂无横腰剑,屈彼淮阴人”是用了淮阴侯韩信受辱之典,意在表达猛虎伏浅草终莫能掩。在词语的运用上,也表现出独有的特色。上句“岂无横腰剑”中的“岂”字与下句“屈彼淮阴人”中的“屈彼”二字,前后呼应,不但增强了语气,而且一个威武不屈之士的形象也一跃然而出,表现出极大的力量。
第七、八句:“击筑向北燕,燕歌易水滨”无疑是借荆轲于易水河畔辞别高渐离之典,赞其为豪气英雄。如此,于风尘漂泊中的张十四伟直不阿的形象跃然纸上。
末两句:明确指出诗人希望能与张十四一起隐居,反衬出诗人的政治抱负落空,使诗人感到失望而归隐山林。
全诗借助送别张十四,淋漓尽致地表达了诗人对自由的渴望和对理想的未来的深切向往。
朝策犁眉騧(guā),举鞭力不堪。
强扶愁疾向何处,角巾微服尧(yáo)祠南。
长杨扫地不见日,石门喷作金沙潭。
笑夸故人指绝境,山光水色青于蓝。
庙中往往来击鼓,尧本无心尔何苦。
门前长跪双石人,有女如花日歌舞。
银鞍绣毂(gǔ)往复回,簸(bǒ)林蹶(jué)石鸣风雷。
远烟空翠时明灭,白鸥历乱长飞雪。
红泥亭子赤阑干,碧流环转青锦湍。
深沉百丈洞海底,那知不有蛟龙蟠。
君不见绿珠潭水流东海,绿珠红粉沉光彩。
绿珠楼下花满园,今日曾无一枝在。
昨夜秋声阊(chāng)阖(hé)来,洞庭木落骚人哀。
遂将三五少年辈,登高远望形神开。
生前一笑轻九鼎,魏武何悲铜雀台。
我歌白云倚窗牖,尔闻其声但挥手。
长风吹月度海来,遥劝仙人一杯酒。
酒中乐酣宵向分,举觞酹尧尧可闻。
何不令皋(gāo)繇(yáo)拥篲(huì)横八极,直上青天挥浮云。
高阳小饮真琐琐,山公酩(mǐng)酊(dǐng)何如我。
竹林七子去道赊(shē),兰亭雄笔安足夸。
尧祠笑杀五湖水,至今憔悴空荷花。
尔向西秦我东越,暂向瀛洲访金阙。
蓝田太白若可期,为余扫洒石上月。
我清晨乘着犁眉黄身马,举鞭无力。
强撑着病体,角巾便服地来到尧庙。
只见柳丝垂地绿荫遮天,石门喷迸的流水在此汇成金沙潭。
这里山青水秀,我的老朋友果然为我们选择了一处绝妙佳景。
庙中不断地有人来击鼓求福,其实尧本无心受人祭拜,你们这又是何苦呢?
庙前又有双跪石人,如花的美女整日在表演歌舞。
权贵们的豪华车马往来不绝,惊动着林木山石发出轰鸣。
远望潭中,长烟与碧波交织,时明时灭。白鸥群翔,如同纷纷扬扬的飞雪。
红亭赤栏,置于碧流青水之间。
这潭水深过百丈能通彻海底,说不定其中会有蛟龙盘踞。
置身于此,让人不禁想起音日的绿珠潭,那潭水似乎是一下子都流入了东海,至今遗址无存。那粉面红妆的绿珠又到哪里去了呢?
当年绿珠楼下的满园鲜花,也一枝难寻。
昨夜秋风已经自西吹来,洞庭波起树叶纷落。
当此之时,携同三五少年,登高远望,定会心旷神怡。
如果曹操生前不是苦苦地争夺天下,怎么会有妻妾们空向铜雀台歌舞的悲哀呢?
我现在倚窗长歌一曲《白云谣》,您要随着歌声挥手相应。
当此清风朗月之时,更当人仙共醉,举杯遥劝,仙人自当不辞。
酒酣情浓已近夜半,更应举杯祭尧帝,然而尧安有知?
尧倘有知,则应命令皋陶手执扫帚,廓清宇内,扫清遮掩青天的浮云。
今日的盛会,更为空前。古代山简昼筑高阳池,那只算琐琐小饮,其酩酊醉态怎能与我相比?
竹林七贤的聚会远不如我们,《兰亭集序》所叙的雅集也无足夸耀。
金沙潭水的清澈胜过太湖,但水边只剩下憔悴的荷花。
此次相别,您归西秦,我即将奔赴东越,向瀛洲搜寻仙人之迹。
将来蓝田、太白若是你我相会之处,请您先为我把石上的月光擦拭得更加光洁。
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:590-592
2、古代汉语词典编委会.古代汉语词典.北京:商务印书馆,2005
犁眉騧:黄身黑眉的狡马。
角巾:有棱角的头巾。微服:平民的服装。
石门,鲁郡东门外的水门,遗址在今山东充州。金沙潭。为尧祠南面一个大池潭,水由石门流出。
银鞍绣毂:指贵族所用紊华车马。毂:泛指车。簸林:撼动树林。
绿珠潭:即洛阳昭仪寺绿珠池。池南有绿珠楼,楼为晋时石崇为爱妾绿珠所建,遗址今已不存。
阊阖:指西风。洞庭木落:《楚辞·九歌·湘夫人》中有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”的句子。
九鼎:禹铸九鼎,象征九州,后世成为传国之宝,国家权力的象征。铜雀台:三国时曹操建。遗址在今河北临漳西南。
白云:指《白云谣》。
皋繇:即“皋陶”,亦作“皐陶”。传说虞舜时的执法官。拥彗:拿着扫帚。
高阳:高阳池。山公:山简。
兰亭雄笔:指王羲之所写《兰亭集序》。
蓝田:即今陕西蓝田山。太白:指陕西眉县东南之太白山。
这是李白久病初愈后为友人送行所作的一首诗,运用夸张的手法,非常富有想象力,意象变幻莫测,情感奔泻直下,极具浪漫主义色彩。
诗一开始,便泄露出诗人的满怀悒郁。在明净秋日的早晨,诗人“强扶愁疾”,策马而行犹似力不能胜。久病初起固是一个原因,但悒郁之愁怀,更是重要因素。愁怀的原因,诗的字里行间已透出信息:故人将归长安,勾起了他对昔日在长安始受礼遇后被排挤的回忆。“角巾微服”一句,含有甚深的今昔之慨。昔日在长安受到皇帝隆重的礼遇,此时却是愁疾之身,在今昔殊异的感慨中有着悒郁不平。
接写尧祠所见。“”在一片长杨掩蔽、青山碧水的秋日美景中,有石门山上的飞瀑喷射,有历乱的海鸥展翅,开阔明净中给人一种流动感。景是美景,故言“笑夸”。但是这并非纯为宁静自然的美,它笼罩在一片不相称的嘈杂中:来祭祀的人车马雷鸣,夹杂着鼓乐喧嚣,于是诗人发出“尧本无心尔何苦”的慨叹。慨叹之中,隐含着对皇帝周围的谀臣的讥讽和自己被排挤出朝的愤慨。接着又是另一番慨叹:“”谀臣在朝而贤人在野。谀佞之臣既遮蔽皇帝视听,贤人在野也就是自然的事了。由于有对在朝者的不满和在野的不平,才有下面完全离开尧祠物色的个人情怀的抒发和议论。
接着,诗人的思路从尧祠跳跃到对于历史和人生哲理的探索。时光流逝,名姝的青春、骚人的才华、帝王的权势,都随着岁月消逝了。想象从尧祠超越过漫长的时间和空间,落到洛阳的绿珠楼。当日绿珠的绝代容颜,如今已光彩沉埋;当日与绝代容颜相映照的满园繁花,也已经没有了踪影,唯有潭水东流,与岁月同其匆匆而已。对于绝代名姝光彩沉埋的感慨,其中或许还隐含着对于一切美好生命无法永存的叹息和思索。然后,想象又回到现实来,昨夜秋风,引来了此时的登高望远。秋风乍起,岁月将暮。人生匆匆,功业未就而被逐,于是又想起忠而见疑,泽畔行吟的屈原来。从尧祠到绿珠,再写到屈原,无论从时间还是从空间看,都是极大的跳跃。但是还不止于此。从屈原又跳跃到魏武帝和铜雀台。曹操是那样一位有雄才大略的人,竟也有生的眷恋和死的悲哀,还幻想死后享受生前的尊荣与宴乐。在李白看来,这是大可不必的。诗人要表达的观点是,不论是绝代容颜,骚人才华,还是帝王权势与奢靡生活,都将在岁月流逝中成为陈迹,生前事既不必执着于利害得失,身后事也不必悲叹挂怀。
“我歌白云倚窗牖”,诗人在山光水色之飘然欲仙,长风入怀,于是产生劝酒仙人的幻觉。但是现实到底是难以摆脱的存在,飘然欲仙只是一时的慰藉,愤慨不平究竟郁积胸中,对于朝政黑暗,权奸当道,诗人时刻未能忘怀,这才有举杯酹尧,“令皋繇拥篲横八极”以扫浮云的祝愿。他依然对唐玄宗抱有幻想,希望他能任用贤臣,摒弃小人。不过,诗人的思绪在现实中只是稍作停留,很快又进入超脱的境界。在那超脱的境界里,他依然保持有他自己的天真和达观,保持有他的豪情满怀。一些令后代向往的风流人物,又一一出现在诗中。诗人仿佛进入了他们的行列,而昂扬气势更在他们之上,山简、竹林七贤、王羲之、范蠡,在他面前都相对逊色。他觉得自己比他们有更大的气概和才华,他依然傲视万物,昂扬气概未因遭受挫折而消沉。
最后,诗人与故人临别相期:“”这是从傲视万物到隐居的转折,看似突然,实际上是精神的升华,傲视万物的襟抱既然不容于当世,则唯有与山林为伍,才可以保持高洁的情操。这样一个结尾,表现了诗人巨大的抱负和自信心,是因不容于当世而进入超脱境界的一种积极的精神活动。
这首诗,诗人的想象驰骋于天上人间,古往今来。不同的意象随情思的莫测变幻而组合,相互之间的衔接,常让人感到突然。但从联结意象的感情脉络看,中间并无滞碍。诗中没有晦涩的象征,没有朦胧的隐喻,激愤的情感奔泻而出,但意象又是跳跃的,中间有巨大跨度。这意象的跳跃式组合,其实就是李白瞬息万变的想象的如实表现。
游生哉,子好游乎?吾语子,游子游,慎莫游诸侯,戟门叱咤风飕飗。
鸡鸣上坐所未论,马食堂下能无羞。慎莫游酒人,酒杯往往成戈矛。
青眼无多白眼出,片言抶汝埋糟丘。慎莫游吴儿,脱粟三斛压汝头。
日高无觅主人处,饥肠欲饭空啾啾。慎莫游侠邪,诗成可买乡温柔。
东家少年袖金至,顷刻双睛如秃鹙。世间游客自暖肚,那容诉尽穷途愁。
毋论解竿不解瑟,解瑟者可使曲曲黄金酬。游生哉,子好游乎?
吾语子,游子游,何不游十洲,所少八骏扶双辀。试学陶靖节,山海图经读再过,沧溟一勺昆仑土一抔。
又何不游万古,即无巫咸非汝忧。案头数卷汝自抽,谁为屈宋谁为列御及庄周。
游生对我诧武夷,亦复栩栩夸罗浮。纵令苍翠射眉睫,安能倒写入汝喉。
劝汝酒,为我且暂留。丈夫足底有八埏,笔底有千秋。
出何必流苏络幰之轻车,车前何必开八驺。处何必雕甍却月之层楼,楼中何必扬清讴。
仰面看屋梁,造物恣雕锼。老妇炊藜小儿汲,人生得饱万事休。
游生意沾沾,自言虚往实归为得游弇州。噫吁嘻,戒汝勿复言弇州。
其人倦游亦已甚,日跨黄犊行春畴。岂有齿牙余羡足世求。