南山北山雨蒙蒙,锁断翡翠千万重。
茅檐肃啄鸟未散,练带野水来相冲。
土阶莎草如箭镞,冷透筼筜清入骨。
雷公挟斧渡长河,抛掷牟尼三百斛。
一身蒲柳寄天涯,百云何处栽胡麻。
江湖夏潦鱼鳖乱,锦袍夜月乘仙槎。
猜你喜欢
乌兔双飞去若梭,又逢天气正清和。
绿空桑柘蚕成趼,青遍田畴犊卧莎。
好景常供诗料足,浮生每叹客愁多。
家山不是无风月,斗粟区区可奈何。
西北谋元帅,东南出隽儒。上前曾借箸,阃外复投壶。
见器同安国,忧边得亚夫。如何溯黄壤,不及播洪炉。
待客花阴午过申,茶香榆火一时新。千竿嫩绿摇轻暑,数萼馀红坠晚春。
坐忆云林行道迹,梦游仙岛意生身。连根分种如冰雪,来向清池对玉真。
受廛均宅亩,寸矩渐经营。湖泛轻舟遁,峰排老岫嵘。
牧之推上第,吏部绝心兵。列爵分全服,和声奏大庭。
暂辞侯马贵,聊抚帝弦清。黍在谷为重,鸡缘德胜鲭。
无功须满斗,仲雅计全升。顾我穷难送,如公福正荣。
惠施书已富,陵也句初鸣。径醉相逢乐,亡聊一洗平。
巴陵形胜好,上将守丸泥。飞挽驱三户,前锋用五溪。
黄云屯郭北,杀气绕城西。辛苦长征客,频年事鼓鼙。
断塘流水洗凝脂(zhī),早起索吟诗。
何处觅(mì)西施?垂杨柳萧萧鬓(bìn)丝。
银匙藻(zǎo)井,粉香梅圃(pǔ),万瓦玉参差。
一曲乐天词,富贵似吴王在时。
脂粉塘水在雪景间流淌,仿佛在洗濯当年宫女雪白的肌肤,使我一早起来,就激起了作诗的愿望。
白雪茫茫,何处寻西施的遗影?但见垂柳挂满了冰雪,像鬓发添上了白霜。
井口堆雪像舀满了银子,梅园的雪粉还沾着芳香,高高低低的屋顶上,堆积着美玉,上下闪光。
我把白居易的诗作吟唱,眼前浮现着当年吴王夫差的富贵景象。
参考资料:
1、天下阅读网.太常引·姑苏台赏雪
姑苏台:一名胥台,在江苏吴县西南姑胥山上,传春秋时吴王夫差曾与西施作乐于上。断塘:指脂粉塘,为吴王宫人倾倒脂粉及洗濯处,在吴县西南灵岩山下。索:应当。
匙:此作动词,舀上。藻井:此指壁有彩饰的井,与作为天花板形式之一的古建筑术语“藻井”不同。参差:此指屋瓦高下不齐。
乐天词:白居易曾做苏州刺史,有《题灵岩寺》等诗。乐天,白居易字。
这首小令题为《姑苏台赏雪》,一开始却从距台有数峰之隔的“断塘”述起。“断塘”即脂粉塘,元林坤《诚斋杂记》:“吴故宫有香水溪,乃西施浴处,人呼为‘脂粉塘’。”凭这个处所,已足与同样因西施缘故而驰名的姑苏台发生感情上的联系。“洗凝脂”意含双关,它已暗点出“雪”的影响,实是因断塘塘岸的积雪白如凝脂,而联想起西施当年在此洗浴的景象。由此语激发起诗情和游兴,引出“觅西施”;再由觅西施不得,但见柳树积雪如“萧萧鬓丝”的怅惘,领出姑苏台的登临。这种针线细密、接笋无痕的布局,不仅预先交代了姑苏台外围的雪景,而且也表明作者“赏雪”并非单纯的冬令游览,而是“怀古”寄托的表现。
下片正面转入“姑苏台赏雪”。“银匙”、“粉香”、“玉参差”,生动地绘现了姑苏台上高高下下的积雪景观。以银、粉、玉作为比拟,与末句的“富贵”遥遥相应。“富贵似吴王在时”,表面上是赞词,其实却包含着微意。这是在说吴王富贵久已不存,如今台上的“富贵”气象,不过是如银如粉如玉的雪堆的错觉而已。作者在怀古意绪的驱动下,回忆起“吴王在时”的当年风流是不难想见的,但他原始的目的是“觅西施”,而此时却无言提及。他所吟唱的“一曲乐天词”,也已游离了登台的初衷(白居易《题灵岩寺》之类游吴作品,并无丝毫怀古内容)。这一切正暗示了作者事实上的失落感。作者将感情表现得如此隐婉,实有一种“伤心人别有怀抱”的意味。
峰色秋还好,云容晚更亲。瀑泉落霄汉,霜树接居邻。
静处耽奇尚,消閒觅旧因。悠悠桥畔路,终日少风尘。