散吏驱车去复来,重阳独醉菊花杯。频年羁旅逢佳节,乱世功名出霸才。
徐福岛兼邻国土,管公楼是望乡台。故园风鹤今闻警,游子天涯尚未回。
猜你喜欢
美人立云中,亭亭抱明月。被以芰荷裳,佩以青玉玦。
凌波起微步,照影光未灭。云螭翔左右,吹箫向丹阙。
散作鸾鹤音,满听实清越。回飙奋余响,流徵忽凄咽。
蹇修时不来,高义徒怅结。
青春日月鸟飞过,汗简文书山叠重。
乞取好花天上看,宫衣黄带御炉烘。
药栏春尽少花开,叶底朱樱若个猜。熟后雨弹红玉破,生前烟捧绿珠来。
唇脂清浅疑无骨,风味温柔别有胎。鹦鹉莫教轻啄碎,掷他年少满车回。
宦情时事剧秋云,话到伤心不忍闻。别梦迢迢似明月,汉关楚塞远随君。
词流多逸兴,命酌过山堂。野水秋踰净,林花寒更香。
共知閒里适,宁记醉中狂。万事浮云外,当歌且尽觞。
急景递衰老,此经谁养真。松留千载鹤,碑隔六朝人。
洞水流花早,壶天闭雪春。其如为名利,归踏五陵尘。
楚山不可极,归路但萧条。
海色晴看雨,江声夜听潮。
剑留南斗近,书寄北风遥。
为报空潭(tán)橘,无媒寄洛桥。
楚地的山脉绵延不断没有尽头,返回故乡的路是如此崎岖萧条。
看到东海日出,彩霞缤纷,就知道要下雨了;听到大江波涛澎湃的声音,就知道夜潮来临。
我书剑飘零,羁留近于南斗之下,家乡遥远,家书难收,我家北风之下的大雁,吹到南方而不能北回。
吴潭的美橘熟了,想寄一点回家,可惜无人把它带到洛阳。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
楚山:楚地之山。
南斗:星名,南斗六星,即斗宿。古人有“南斗在吴”的说法。
潭橘:吴潭的橘子。洛桥:洛阳天津桥,此代指洛阳。
这首作品里江南景色是一种意象中的景色,全诗仿佛都出于大概统一这样的视角。像“楚山不可极”,就将背景的广阔简洁得说明了;“海色晴看雨,江声夜听潮”,其实也是一种大概的描绘。不过诗里也有细节刻画,诗人主要用细节刻画表现对家乡的思念,对乡邻的牵挂,旅行中见到的优美景色固然不俗,那心中对故乡的思念之情也表露得很殷切。比如用星象和季风来说明远离故乡羁绊在外的情况,为后一句的难以找到合适人选来寄送橘子做了一个铺垫,心中的乡愁之浓烈可见是真实的。
江南烟雨名扬天下,但是江南临海,海岸线很长,这固有的广阔风光却历来少有写者。诗人在这首诗中表现出来的就恰恰是江南山川广袤的景致。说祖咏是一位心思巧妙的诗人,确实如此。
从感情色彩上分析这首诗,诗人的表达还是很含蓄的。也许放在今天,如果做同样的事情会显得很做作,甚至有些婆婆妈妈,但是放在诗人当时的情况下,为了找不到捎东西回家乡的人而苦恼就是一种思乡情怀的自然流露。
对于诗中用到的来描绘景色的素材,大致上把江南既婉约又壮阔的秀丽山川写给了后人,也许里面有着些许豪气,但是豪气是藏在字句里的,不让读者有被气势所迫的感觉。在祖咏的《江南旅情》中,江南实在少了些脂粉气,多了些清爽。